2. Approuver les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; | UN | 2 - أن يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 البالغة 106.3 مليون دولار؛ |
2. Approuver les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 105,8 millions de dollars; | UN | 2 - أن يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 البالغة 105.8 مليون دولار؛ |
2. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; | UN | 2 - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000 - 2001 البالغة 106.3 ملايين دولار؛ |
2. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; | UN | 2 - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000 - 2001 البالغة 106.3 ملايين دولار؛ |
Constatant également avec inquiétude que les prévisions budgétaires révisées pour 1997 n'ont pas été établies sur la base du coût intégral, | UN | وإذ يساورها القلق أيضا لعدم إعداد مقترحات الميزانية المنقحة لعام ١٩٩٧ على أساس التكلفة الكاملة، |
Adopté la décision 94/29, du 10 octobre 1994, concernant les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995; | UN | اعتمد المقرر ٩٤/٢٩ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛ |
Le présent document contient les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. | UN | تتضمن هذه الوثيقة التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1996-1997 du Bureau des services d'appui au projet de l'ONU figurant dans le présent rapport ont été examinées et approuvées par le Comité de coordination de la gestion du BSP/ONU et elles ont été examinées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | استعرضت لجنة تنسيق اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع التقديرات المنقحة لميزانية المكتب الواردة في هذا التقرير ووافقت عليها، واستعرضتها أيضا اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
5. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995, d'un montant de 58 439 000 dollars; | UN | ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي تبلغ ٠٠٠ ٤٣٩ ٥٨ دولار؛ |
5. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995, d'un montant de 58 439 000 dollars; | UN | ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي تبلغ ٠٠٠ ٤٣٩ ٥٨ دولار؛ |
5. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995, d'un montant de 58 439 000 dollars; | UN | ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي تبلغ ٠٠٠ ٤٣٩ ٥٨ دولار؛ |
1. On trouvera dans le présent document les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS), présentées conformément à la décision 94/32 du Conseil d'administration en date du 10 octobre 1994. | UN | ١ - تتضمن هذه الوثيقة التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، المقدمة وفقاً لمقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٣٢، المؤرخ في ١٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٤. |
1. Prendre note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice 2000-2001 (DP/2000/37); | UN | 1 - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 (DP/2000/37)؛ |
1. Prendre note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice 2000-2001 (DP/2000/37); | UN | 1 - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 (DP/2000/37)؛ |
Le présent document contient les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 ainsi que le projet de budget pour l'exercice biennal 2000-2001 du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). | UN | تتضمن هذه الوثيقة التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
4. Le rapport du Comité permanent porte notamment sur les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 et sur le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ٤ - ويتضمن تقرير اللجنة الدائمة التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
7. Les dépenses non liées à des programmes figurant dans les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice 1998-1999 sont inférieures de quelque 50 millions de dollars à celles que prévoyait initialement le budget de l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ٧ - إن التكاليف غير البرنامجية في التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تقل بمقدار ٥٠ مليون دولار تقريبا عما هو مدرج في ميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Adopté la décision 95/28, du 15 septembre 1995, concernant les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 et le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997; | UN | اعتمد المقرر ٩٥/٢٨، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛ |
Adopté la décision 95/28, du 15 septembre 1995, concernant les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 et le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997; | UN | اتخذ المقرر ٩٥/٢٨، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧؛ |
Adopté la décision 95/28, du 15 septembre 1995, concernant les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 et le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997; | UN | اعتمد المقرر ٩٥/٢٨، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛ |
Aucun montant supplémentaire n’est prévu dans les prévisions budgétaires révisées pour 1998/99 du fait de l’utilisation possible de la réserve au titre d’engagements non réglés. | UN | لم تدرج أي تقديرات إضافية في الميزانية المنقحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بسبب وجود احتياطي في الالتزامات غير المصفاة. |