les procureurs adjoints sont élus de la même façon sur une liste de candidats présentée par le Procureur. | UN | وينتخب نواب المدعي العام بنفس الطريقة من قائمة مرشحين مقدمة من المدعي العام. |
Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints | UN | الواجب الـذي يملـى علـى القاضي أو المدعي العام أو أحـد نواب المدعي العام طلب الإعفـاء |
Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints | UN | الواجب الـذي يملـى علـى القاضي أو المدعي العام أو أحـد نواب المدعي العام طلب الإعفـاء |
4.31 Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints de demander leur décharge | UN | 4-31 الواجب الذي يملي على القاضي أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام طلب الإعفاء |
les procureurs adjoints de 2e classe travaillent conformément aux instructions des procureurs principaux et des procureurs. | UN | 148- يعمل المدعون العامون المساعدون وفقا لتعليمات من المدعين العامين المتقدمين أو المدعين العامين. |
Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints | UN | الواجب الـــذي يملـــى علـــى القاضـــي أو المدعـــي العام أو أحـــد نواب المدعي العام طلـــب الإعفـــاء |
Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints | UN | الواجب الـذي يملـى علـى القاضي أو المدعي العام أو أحـد نواب المدعي العام طلب الإعفـاء |
5. Le Procureur et les procureurs adjoints n'exercent pas leurs fonctions quand la plainte concerne une personne de leur nationalité. | UN | ٥ - لا يجوز للمدعي العام أو نواب المدعي العام العمل فيما يتصل بشكوى تتعلق بشخص يحمل جنسيتهم. |
les procureurs adjoints sont élus de la même façon sur une liste de candidats présentée par le Procureur. | UN | وينتخب نواب المدعي العام بنفس الطريقة من قائمة مرشحين مقدمة من المدعي العام. |
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président. | UN | ويمكن أيضا بموجب الدستور أن يعين الرئيس نواب المدعي العام. |
5. Le Procureur et les procureurs adjoints n'exercent pas leurs fonctions quand la plainte concerne une personne de leur nationalité. | UN | ٥- لا يجوز للمدعي العام أو نواب المدعي العام العمل فيما يتصل بشكوى تتعلق بشخص يحمل جنسيتهم. |
35. Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints de demander leur décharge | UN | 35 - الواجب الـذي يملـى علـى القاضي أو المدعي العام أو أحـد نواب المدعي العام طلب الإعفـاء |
35. Obligation qu'ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints de demander leur décharge | UN | 35 - الواجب الـذي يملـى علـى القاضي أو المدعي العام أو أحـد نواب المدعي العام طلب الإعفـاء |
7. Ni le Procureur, ni les procureurs adjoints ne peuvent participer au règlement d’une affaire dans laquelle leur impartialité pourrait être raisonnablement mise en doute pour un motif quelconque. | UN | ٧ - لا يشترك المدعي العام ولا نواب المدعي العام في أي قضية يمكن أن يكون حيادهم فيها موضع شك معقول ﻷي سبب كان. |
4.1.7 Obligation qu’ont les juges, le Procureur ou les procureurs adjoints de demander leur décharge | UN | ٤-١-٧ واجب القاضي أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام في طلب اﻹعفاء |
5. Ni le Procureur ni les procureurs adjoints n'exercent d'activité risquant d'être incompatible avec leurs fonctions en matière de poursuites ou de faire douter de leur indépendance. | UN | 5 - لا يزاول المدعي العام ولا نواب المدعي العام أي نشاط يحتمل أن يتعارض مع مهام الادعاء التي يقومون بها أو ينال من الثقة في استقلالهم. |
148. les procureurs adjoints de 2e classe travaillent conformément aux instructions des procureurs principaux et des procureurs. | UN | 148- يعمل المدعون العامون المساعدون وفقا لتعليمات من المدعين العامين المتقدمين أو المدعين العامين. |