"les questions de caractère général" - Translation from French to Arabic

    • المسائل ذات الطابع العام
        
    • مسائل ذات طابع عام
        
    • بالمسائل ذات الطابع العام
        
    • القضايا ذات الطابع العام
        
    Un certain nombre de suggestions ont été présentées tendant à ce que soit soumis chaque année à la Réunion un rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les questions de caractère général se posant au sujet de l'article 319 de la Convention. UN وقد قدمت اقتراحات تفيد بضرورة أن يتلقى اجتماع الدول الأطراف تقريراً سنوياً يقدمه الأمين العام للأمم المتحدة بشأن المسائل ذات الطابع العام التي تنشأ بخصوص الاتفاقية وفقاً للمادة 319 منها.
    À cette fin, la Réunion des États Parties devrait recevoir chaque année du Secrétaire général de l'ONU un rapport sur les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention, comme prévu à l'article 319 de celle-ci. UN ولهذه الغاية، ينبغي أن يتلقى اجتماع الدول الأطراف تقريرا من الأمين العام للأمم المتحدة كل سنة بشأن المسائل ذات الطابع العام التي تنشأ بخصوص الاتفاقية، طبقا للمادة 319 من الاتفاقية.
    :: Rapport du Secrétaire général sur les questions de caractère général intéressant les États parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer présenté aux États parties, pour information, conformément à l'article 319; UN :: تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لعلم الدول الأطراف عن المسائل ذات الطابع العام التي تهم الدول الأطراف والتي أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Certains estimaient que la Réunion devait recevoir et examiner chaque année un rapport du Secrétaire général sur les questions de caractère général qui avaient été soulevées à propos de la Convention. UN وتمثل أحد الرأيين في أن يقوم الاجتماع كل عام بتلقي ودراسة تقرير مقدم من الأمين العام بشأن مايستجد من مسائل ذات طابع عام فيما يتعلق بالاتفاقية.
    :: Rapport du Secrétaire général présenté aux États Parties conformément à l'article 319, pour information, sur les questions de caractère général intéressant les États Parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer; UN :: تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لإطلاع الدول الأطراف على مسائل ذات طابع عام وذات صلة بالدول الأطراف أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    286. Note que le rapport mentionné au paragraphe 284 de la présente résolution sera également présenté aux États parties conformément à l'article 319 de la Convention, du fait qu'il porte sur les questions de caractère général ayant surgi à propos de la Convention ; UN 286 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 284 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    274. Note que le rapport mentionné au paragraphe 272 de la présente résolution sera également présenté aux États parties conformément à l'article 319 de la Convention, qui porte sur les questions de caractère général ayant surgi à propos de la Convention ; UN 274 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 272 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    En outre, aux termes de l'article 319, le Secrétaire général doit faire rapport à tous les États parties sur les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention et mener à bien certaines fonctions administratives et procédurales. UN وعلاوة على ذلك، تفوض المادة ٣١٩ اﻷمين العام بأن يقدم تقارير إلى الدول اﻷطراف عن القضايا ذات الطابع العام التي تنشأ فيما يتعلق بهذه الاتفاقية، وأن يقوم بأداء وظائف إدارية وإجرائية معينة.
    Dans ce cas de figure, le Secrétaire général ferait rapport à la Réunion sur les questions de caractère général qui auraient surgi à propos de la Convention, comme ce fut le cas en 1996 (voir SPLOS/6 et Corr.1). UN ويشير ذلك الاقتراح، إلى قيام الأمين العام بتقديم تقرير إلى الاجتماع بشأن المسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بصدد الاتفاقية، على النحو الذي جرى في عام 1996 (انظر SPLOS/6 و Corr.1).
    16. Rapport du Secrétaire général sur les questions de caractère général intéressant les États Parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer présenté aux États Parties, pour information, conformément à l'article 319. UN 16 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لعلم الدول الأطراف عن المسائل ذات الطابع العام المتصلة بالدول الأطراف والتي أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Rapport du Secrétaire général présenté aux États parties conformément à l'article 319, pour information, sur les questions de caractère général intéressant les États parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 15 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لعلم الدول الأطراف عن المسائل ذات الطابع العام المتصلة بالدول الأطراف والتي أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Certaines délégations ont fait valoir que la responsabilité qui incombait au Secrétaire général de faire rapport sur les questions de caractère général était clairement énoncée au paragraphe 2 a) de l'article 319 de la Convention. Celui-ci devait donc présenter un rapport à la Réunion des États parties, comme il l'avait fait en 1996 (SPLOS/6). UN 87 - وذكرت بعض الوفود أن مسؤولية الأمين العام بشأن تقديم التقارير عن المسائل ذات الطابع العام قد حددت بوضوح في الفقرة 2 (أ) من المادة 319 من الاتفاقية وأنه ينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اجتماع الدول الأطراف، كما فعل في عام 1996 (SPLOS/6).
    g) Organiser des consultations systématiques avec les États et les organisations internationales compétentes afin de recenser et d'étudier les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention; UN )ز( إجراء مشاورات نظامية مع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة لتحديد ودراسة المسائل ذات الطابع العام التي نشأت فيما يتعلق بالاتفاقية؛
    1. Aux termes de l'article 319, paragraphe 2, lettre a), de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, le Secrétaire général est tenu de faire rapport à tous les États parties, à l'Autorité internationale des fonds marins et aux organisations internationales compétentes sur les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention. UN ١ - يتعين على اﻷمين العام، بموجب المادة ٣١٩ )٢( )أ( من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار تقديم تقرير إلى جميع الدول اﻷطراف وإلى السلطة الدولية لقاع البحار وإلى المنظمات الدولية المختصة عن المسائل ذات الطابع العام التي تكون قد نشأت فيما يتعلق بالاتفاقية.
    18. Rapport du Secrétaire général présenté aux États parties conformément à l'article 319, pour information, sur les questions de caractère général intéressant les États parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 18 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لإطلاع الدول الأطراف عن مسائل ذات طابع عام وذات صلة بها أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    17. Rapport du Secrétaire général présenté aux États parties conformément à l'article 319, pour information, sur les questions de caractère général intéressant les États parties et ayant surgi à propos de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 17 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لإطلاع الدول الأطراف عن مسائل ذات طابع عام وذات صلة بها أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    311. Note que le rapport visé au paragraphe 309 de la présente résolution sera également présenté aux États parties conformément à l'article 319 de la Convention, du fait qu'il porte sur les questions de caractère général ayant surgi à propos de la Convention; UN ٣١١ - تشير إلى أن التقرير المشار إليه في الفقرة 309 أعلاه سيقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    334. En ce qui concerne les questions de caractère général, des membres du Comité ont demandé des renseignements complémentaires sur la composition du Conseil des nationalités et du Comité chargé des régions montagneuses et des minorités ethniques, l'élection de ses membres et son utilité pratique. UN ٣٣٤ - وفيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام طالب أعضاء اللجنة بالحصول على مزيد من المعلومات بشأن تكوين مجلس القوميات ولجنة المناطق الجبلية وشؤون اﻷقليات اﻹثنية، وانتخاب أعضائها وفعاليتهم من الناحية العملية.
    i. Conformément à l'article 319 de la Convention, rapports sur les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention (1998) (1999); UN ' ١ ' على النحو المطلوب بموجب المادة ٣١٩ مـــن الاتفاقية، التقارير بشأن القضايا ذات الطابع العام التي تثار فيما يتعلق بالاتفاقية )١٩٩٨( )١٩٩٩(؛
    i. Conformément à l'article 319 de la Convention, rapports sur les questions de caractère général qui ont surgi à propos de la Convention (1998) (1999); UN ' ١ ' على النحو المطلوب بموجب المادة ٣١٩ مـــن الاتفاقية، التقارير بشأن القضايا ذات الطابع العام التي تثار فيما يتعلق بالاتفاقية )١٩٩٨( )١٩٩٩(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more