"les questions de la représentation" - Translation from French to Arabic

    • بمسألة التمثيل
        
    • العادل
        
    à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de UN باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمــن
    Renseignements pris, il s'agit du Groupe de travail à composition non limitée, chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن الفريق العامل المشار إليه هو الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Voilà bientôt six ans que l'Assemblée générale a créé le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN لقد انقضت ست سنوات منذ أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    S'agissant de la question spécifique de la réforme du Conseil de sécurité, ma délégation rend hommage aux efforts du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وبالنسبة للمسألة المحددة المتعلقة بإصلاح مجلس اﻷمن، يقدر وفد بلدي جهود الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    Renseignements pris, il s'agit du Groupe de travail à composition non limitée, chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن الفريق العامل المشار إليه هو الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation de ses membres n'arrive pas à parvenir à un consensus. UN ولقد وجد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية أن من الصعب التوصل إلى توافق في اﻵراء.
    L'Albanie a participé activement au débat sur la préparation du processus de réforme du Conseil de sécurité dans le cadre du Groupe de travail chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres. UN والبانيا تشارك بنشاط في المناقشة بشأن العملية التحضيرية ﻹصلاح مجلس اﻷمن في اطار الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضويــة.
    À cet égard, nous félicitons le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable du Conseil de sécurité pour sa contribution à l'effort global de réflexion au sujet de cette question importante et d'actualité. UN وفي هذا الصدد نشيد بالفريق العامل مفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وتوسيع عضويته، ﻹسهامه في الجهود الشاملة المبذولة فــــي شـــــأن هذه المسألة الهامة والملحﱠة.
    Dans son rapport, le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité inventorie les problèmes ainsi que les questions critiques. UN ويحدد الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن في تقريره المسائل والمشكلات القائمة.
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉE CHARGÉ D'EXAMINER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العـادل في عضويـة مجلـس اﻷمـن وزيـادة هـذه العضوية والمسائل اﻷخرى المتعلقة بمجلس اﻷمن
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉ CHARGÉ D’EXA-INER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L’AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI QUE D’AUTRES QUESTIONS AYANT TRAIT AU CONSEIL DE SÉCURITÉ : UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن:
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉ CHARGÉ D’EXA-INER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L’AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI QUE D’AUTRES QUESTIONS AYANT TRAIT AU CONSEIL DE SÉCURITÉ : UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن:
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉ CHARGÉ D’EXA-INER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L’AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI QUE D’AUTRES QUESTIONS AYANT TRAIT AU CONSEIL DE SÉCURITÉ : UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن:
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉ CHARGÉ D’EXA-INER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L’AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI QUE D’AUTRES QUESTIONS AYANT TRAIT AU CONSEIL DE SÉCURITÉ : UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن:
    GROUPE DE TRAVAIL À COMPOSITION NON LIMITÉ CHARGÉ D’EXA-INER les questions de la représentation ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L’AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES AINSI QUE D’AUTRES QUESTIONS AYANT TRAIT AU CONSEIL DE SÉCURITÉ : UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن:
    Il est clair que le débat qui a eu lieu cette année au sein du Groupe de travail à participation non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité a eu pour effet d'inciter le Conseil de sécurité à présenter à l'Assemblée générale un rapport circonstancié. UN ومن الواضح أن المناقشـة التـي دارت هذا العام في الفريق العامل المفتــوح بـاب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمـن وزيـادة عـدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن قد دفعت بالمجلس إلى تقديم تقرير أكثر فائدة وشمولا.
    Le présent document est soumis pour examen au Groupe de travail à composition non limitée chargé d’examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres ainsi que d’autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN ١ - تقدم هذه الورقة كيما ينظر فيها الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    Je voudrais me référer à la demande que vous avez présentée au Secrétariat, en votre qualité de Vice-Président du Groupe de travail à composition non limitée chargé d’examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres ainsi que d’autres questions ayant trait au Conseil de sécurité, pour que celui-ci établisse une étude sur la base juridique du veto. UN أود اﻹشارة إلى طلبكم من اﻷمانة العامة إجراء دراسة عن اﻷساس القانوني لحق النقض، المقدم بصفتكم نائب رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة.
    Le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres s'est révélé être une instance utile pour procéder à un vaste échange de vues et, finalement, parvenir à une convergence de vues sur ces questions importantes. UN والفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، قد أثبت جدارته كمحفل قيم، لتبادل اﻵراء على نطاق واسع بغرض التوصل في نهاية المطاف إلى توافق في اﻵراء حول هذه المواضيع الهامة.
    49/499. Rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation UN ٤٩/٤٩٩ - تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن.
    les questions de la représentation équitable et de l'accroissement du nombre de membres du Conseil de sécurité sont de la plus haute importance pour les pays non alignés. UN وتكتسي قضيتا التمثيل العادل وزيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن أهمية فائقة بالنسبة لبلدان عدم الانحياز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more