"les quinzième à" - Translation from French to Arabic

    • من الخامس عشر إلى
        
    • الخامس عشر إلى الثامن
        
    2. Tout en accueillant avec satisfaction les quinzième à dix-septième rapports périodiques de l'État partie, soumis en un seul document, le Comité note que le rapport n'est pas pleinement conforme à ses directives. UN 2- في حين ترحب اللجنة في بتقديم الدولة الطرف تقاريرها من الخامس عشر إلى السابع عشر في تقرير واحد، تلاحظ أن التقرير لم يكن في توافق تام مع مبادئها التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير.
    159. Le Comité a examiné les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques de l'Inde, présentés en un seul document (CERD/C/IND/19), à ses 1796e et 1797e séances (CERD/C/SR.1796 et 1797), tenues les 23 et 26 février 2007. UN 159- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى التاسع عشر للهند (CERD/C/IND/19) المقدمة في وثيقة واحدة في جلستيها 1796 و1797 (CERD/C/SR.1796 و1797)، المعقودتين يومي 23 و26 شباط/فبراير 2007.
    Liste de thèmes concernant les quinzième à vingt et unième rapports périodiques de l'Iraq, soumis en un seul document (CERD/C/IRQ/15-21) UN قائمة المواضيع المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للعراق (CERD/C/IRQ/15-21)
    1. Le Comité a examiné les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques de l'Algérie (CERD/C/DZA/15-19), présentés en un seul document, à ses 2209e et 2210e séances (CERD/C/SR.2209 et 2210), tenues les 13 et 14 février 2013. UN 1- نظرت اللجنة في تقارير الجزائر الدورية من الخامس عشر إلى التاسع عشر (CERD/C/DZA/15-19) المقدمة في وثيقة واحدة في جلستيها 2209 و2210 (CERD/C/SR.2209 و2210)، المعقودتين في 13 و14 شباط/فبراير 2013.
    1) Le Comité a examiné les quinzième à dix-huitième rapports périodiques du Chili, présentés en un document unique (CERD/C/CHL/15-18), à ses 1950e et 1951e séances (CERD/C/SR.1950 et 1951), tenues les 13 et 14 août 2009. UN (1) نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى الثامن عشر المقدمة من شيلي في وثيقة واحدة (CERD/C/CHL/15-18)، في جلستيها 1950 و1951 CERD/C/SR.1950) وCERD/C/SR.1951) المعقودتين يومي 13 و14 آب/أغسطس 2009.
    2) Le Comité accueille avec satisfaction les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques que l'État partie a soumis, bien que tardivement, en un seul document et établi conformément aux directives du Comité pour l'établissement des rapports se rapportant spécifiquement à la Convention. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف الجامع لتقاريرها الدورية من الخامس عشر إلى التاسع عشر والذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير المتعلقة بمعاهدات محددة، رغم تأخرها في تقديمه.
    Observations finales concernant les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques de l'Algérie, adoptées par le Comité à sa quatre-vingt-deuxième session (11 février-1 mars 2013) UN الملاحظات الختامية بشأن تقارير الجزائر الدورية من الخامس عشر إلى التاسع عشر التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والثمانين (11 شباط/فبراير - 1 آذار/مارس 2013)
    2. Le Comité accueille avec satisfaction les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques que l'État partie a soumis, bien que tardivement, en un seul document et établi conformément aux directives du Comité pour l'établissement des rapports se rapportant spécifiquement à la Convention. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقاريرها الدورية من الخامس عشر إلى التاسع عشر في وثيقة واحدة، والتي أُعدت وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير المتعلقة بمعاهدات محددة، رغم تأخرها في تقديمها.
    1. Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Koweït (CERD/C/KWT/15-20), présentés en un seul document, à ses 2133e et 2134e séances (CERD/C/SR.2133 et 2134), tenues les 16 et 17 février 2012. UN 1- نظرت اللجنة في جلستيها 2133 و2134 (CERD/C/SR.2133 و2134)، المعقودتين في 16 و17 شباط/فبراير 2012، في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من الكويت في وثيقة واحدة (CERD/C/KWT/15-20).
    (2) Tout en accueillant avec satisfaction les quinzième à dix-septième rapports périodiques de l'État partie, soumis en un seul document, le Comité note que le rapport n'est pas pleinement conforme à ses directives. UN 2) في حين ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها من الخامس عشر إلى السابع عشر في تقرير واحد، تلاحظ أن التقرير لم يكن في توافق تام مع مبادئها التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير.
    (1) Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Panama, réunis en un seul document (CERD/C/PAN/15-20), à ses 1993e et 1994e séances (CERD/C/SR.1993 et CERD/C/SR.1994), les 1er et 2 mars 2010. UN 1) نظرت اللجنة، في جلستيها 1993 و1994 CERD/C/SR.1993) وSR.1994) المعقودتين يومي 1 و2 آذار/مارس 2010، في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من بنما في وثيقة واحدة (CERD/C/PAN/15-20).
    1. Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Panama, réunis en un seul document (CERD/C/PAN/15-20), à ses 1993e et 1994e séances (CERD/C/SR.1993 et CERD/C/SR.1994), les 1er et 2 mars 2010. UN 1- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من بنما في وثيقة واحدة (CERD/C/PAN/15-20)، في جلستيها 1993 و1994 CERD/C/SR.1993) و1994) المعقودتين يومي 1 و2 آذار/مارس 2010.
    2) Le Comité accueille avec satisfaction les quinzième à vingtième rapports périodiques de Malte, élaborés conformément aux directives concernant l'établissement des rapports, bien qu'ils aient été soumis avec beaucoup de retard. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف، بعد طول تأخر، تقاريرها الدورية من الخامس عشر إلى العشرين التي صيغت وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير.
    1) Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Koweït (CERD/C/KWT/15-20), présentés en un seul document, à ses 2133e et 2134e séances (CERD/C/SR.2133 et 2134), tenues les 16 et 17 février 2012. UN (1) نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من الكويت في وثيقة واحدة (CERD/C/KWT/15-20) في جلستيها 2133 و2134 (CERD/C/SR.2133 و2134)، المعقودتين في 16 و17 شباط/فبراير 2012.
    1. Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Pakistan (CERD/C/PAK/20), soumis en un seul document, à ses 1910e et 1911e séances (CERD/C/SR.1910 et CERD/C/SR.1911), les 19 et 20 février 2009. UN 1- نظرت اللجنة في جلستيها 1910 و1911 (CERD/C/SR.1910 وCERD/C/SR.1911) المعقودتين في 19 و20 شباط/فبراير 2009، في تقارير باكستان الدورية من الخامس عشر إلى العشرين (CERD/C/PAK/20) المقدمة في وثيقة واحدة.
    1. Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques des Philippines, soumis en un seul document (CERD/C/PHL/20), à ses 1956e et 1957e séances (CERD/C/SR.1956 et 1957), tenues les 13 et 18 août 2009. UN 1- نظرت اللجنة في جلستيها 1956 و1957 CERD/C/SR.1956) و(CERD/C/SR.1957، المعقودتين في 13 و18 آب/أغسطس 2009، في تقارير الفلبين الدورية، من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة في وثيقةٍ واحدة (CERD/C/PHL/20).
    434. Le Comité a examiné les quinzième à dix-septième rapports périodiques de la Nouvelle-Zélande (CERD/C/NZL/17) présentés en un seul document, à ses 1821e et 1822e séances (CERD/C/SR.1821 et 1822), tenues les 31 juillet et 2 août 2007. UN 434- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى السابع عشر لنيوزيلندا (CERD/C/NZL/17)، المقدمة في وثيقة واحدة، في جلستيها 1821 و1822 (CERD/SR.1821 و1822)، المعقودتين في 31 تموز/يوليه و2 آب/أغسطس 2007.
    94. Le Comité a examiné les quinzième à dixseptième rapports périodiques de la Jamahiriya arabe libyenne, qui étaient attendus de 1998 à 2002, respectivement, soumis en un seul document (CERD/C/431/Add.5), à ses 1626e et 1627e séances (CERD/C/SR.1626 et 1627), tenues les 2 et 3 mars 2004. UN 94- نظـرت اللجـنة، في جلسـتيها 1626 و1627 (CERD/C/SR.1626 and 1627) المعقودتين في 2 و3 آذار/مارس 2004، في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى السابع عشر التي أعدتها الجماهيرية العربية الليبية والتي كان مقرراً تقديمها في الفترة من عام 1998 إلى عام 2002، وقُدمت في وثيقة واحدة
    1) Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Pakistan (CERD/C/PAK/20), soumis en un seul document, à ses 1910e et 1911e séances (CERD/C/SR.1910 et CERD/C/SR.1911), les 19 et 20 février 2009. UN (1) نظرت اللجنة في جلستيها 1910 و1911 (CERD/C/SR.1910 وCERD/C/SR.1911) المعقودتين في 19 و20 شباط/فبراير 2009، في تقارير باكستان الدورية من الخامس عشر إلى العشرين (CERD/C/PAK/20) المقدمة في وثيقة واحدة.
    (1) Le Comité a examiné les quinzième à dix-neuvième rapports périodiques du Cameroun, présentés en un seul document (CERD/C/CMR/1518), à ses 1983e et 1984e séances (CERD/C/SR.1983 et 1984), tenues les 22 et 23 février 2010. UN 1) نظرت اللجنة، في جلستيها 1983 و1984 (CERD/C/SR.1983 وSR.1984) المعقودتين في 22 و23 شباط/فبراير 2010، في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى الثامن عشر للكاميرون، المقدمة في وثيقة واحدة (CERD/C/CMR/15-18).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more