"les résolutions et décisions de" - Translation from French to Arabic

    • قرارات ومقررات
        
    • لقرارات ومقررات
        
    • بقرارات ومقررات
        
    • وقرارات ومقررات
        
    • للقرارات والمقررات الصادرة عن
        
    • قرارات الجمعية العامة ومقرراتها
        
    • لقرارات الجمعية العامة ومقرراتها
        
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    Le Bureau veillera à ce que les résolutions et décisions de l'Assemblée générale relatives à la gestion des ressources humaines soient pleinement appliquées. UN وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات ومقررات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    En outre, il importe de respecter l'indépendance éditoriale, l'impartialité, l'exactitude et l'entière conformité avec les résolutions et décisions de l'Assemblée générale. UN ومن الضروري أيضا كفالة الاستقلال، والتجرد، والدقة في مجال التحرير، واتساق كامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    À cet égard, il conviendrait que dans l'élaboration des lois, les parlementaires prennent en compte les résolutions et décisions de l'ONU. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للبرلمانات أن تأخذ قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة في الحسبان لــدى إعدادهــا التشريعات.
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    les résolutions et décisions de l'Assemblée générale sont identifiées comme suit : UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    Le Bureau veillera à ce que les résolutions et décisions de l'Assemblée générale relatives à la gestion des ressources humaines soient pleinement appliquées. UN وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات ومقررات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    Le Bureau veillera à ce que les résolutions et décisions de l'Assemblée générale relatives à la gestion des ressources humaines soient pleinement appliquées. UN وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات ومقررات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    Mesures prises en ce qui concerne les résolutions et décisions de l’Assemblée générale et des organes délibérants ou directeurs d’autres organisations UN اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة والهيئات التشريعية/ مجالس اﻹدارة للمنظمات اﻷخرى التابعة للنظام الموحد
    Ajouter les mots < < et les résolutions et décisions de l'Assemblée générale > > à la fin de la première phrase. UN تضاف عبارة " وقرارات ومقررات الجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى.
    La réunion a appelé les États Membres de l'Organisation des Nations Unies à mettre en œuvre toutes les résolutions et décisions de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), relatives à la restitution des biens culturels aux peuples qui étaient ou qui sont encore sous domination coloniale ou sous occupation étrangère. UN 79 - دعا الاجتماع الدول الأعضاء في الأُمم المتحدة إلى التنفيذ الكامل للقرارات والمقررات الصادرة عن منظمة الأُمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة (اليونسكو) والمتعلقة بإعادة الممتلكات الثقافية للشعوب التي كانت رازحة أو لا تزال ترزح تحت نير الحكم الاستعماري أو الاحتلال الأجنبي.
    Ce faisant, le Comité spécial n’oubliait pas qu’il avait pris quelques mesures importantes relatives à la rationalisation de ses méthodes de travail, dont un grand nombre avait été incorporées par la suite dans les résolutions et décisions de l’Assemblée générale. UN وقد قررت اللجنة الخاصة ذلك إدراكا منها أنها شرعت في اتخاذ تدابير هامة من أجل ترشيد أساليب عملها، أدمج الكثير منها فيما بعد في عدد من قرارات الجمعية العامة ومقرراتها.
    Avant la dernière phrase, insérer une nouvelle phrase ainsi libellée : < < Le Bureau veillera à ce que les résolutions et décisions de l'Assemblée générale relatives à la gestion des ressources humaines soient pleinement appliquées > > . UN تضاف قبل الجملة الأخيرة جملة نصها كالتالي: " وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات الجمعية العامة ومقرراتها بشأن إدارة الموارد البشرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more