"les raia" - Translation from French to Arabic

    • رايا
        
    Au Sud-Kivu, elle a surtout mis en évidence les exactions commises par les Raia Mutomboki et les FDLR. UN وفي كيفو الجنوبية، كانت عمليات الابتزاز التي يرتكبها رايا موتومبوكي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا أهم ما جرى التوصل إليه من نتائج.
    d’état-major des forces terrestres, contrôle un réseau de distribution de munitions de chasse à des braconniers et des groupes armés, dont les Raia Mutomboki. UN ويقوم قائد القوات البرية الجنرال غابرييل أميسي بالإشراف على شبكة لتوزيع ذخيرة الصيد على الصيادين والجماعات المسلحة، بينها رايا موتومبوكي.
    60. Plusieurs notables locaux, tout comme des responsables rwandais, ont aidé les Raia Mutomboki à étendre leur emprise au Walikale et au Masisi. UN 60 - وقدم الدعم لتوسُّع جماعة رايا موتومبوكي إلى إقليمي واليكاليه وماسيسي عدة زعماء محليين ومسؤولون روانديون.
    Un chef local qui soutenait les Raia Mutomboki a demandé aux membres du Groupe de lui donner les coordonnées de responsables rwandais afin qu’il puisse directement négocier le prix de son soutien auprès des autorités rwandaises. UN وطلب أحد القادة المحليين الذين يساندون جماعة رايا موتومبوكي من الفريق معلومات للاتصال بالمسؤولين الروانديين لكي يتمكن من التفاوض معهم مباشرة بشأن تعويضاته المالية.
    Dans un premier temps, les FDLR du Sud-Kivu ont lancé de brutales attaques de représailles, mais sont repassées dans le territoire de Mwenga pour s’écarter de la menace que représentent les Raia Mutomboki à Shabunda et Kalehe. UN وعادت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في كيفو الجنوبية إلى إقليم موينغا، بعد أن شنت في البداية هجمات انتقامية شرسة، لتنأى بنفسها عن تهديدات رايا موتومبوكي في شابوندا وكاليهيه.
    Le Groupe a recensé des cas de viols à grande échelle commis en 2012 par le M23, les Raia Mutomboki, les Maï-Maï Morgan et les FDLR. UN وحدد الفريق حالات اغتصاب جماعي ارتكبتها الحركة وجماعة رايا موتومبوكي وماي ماي مورغان والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا في عام 2012.
    La nuit du 5 au 6 août, les Raia Mutomboki ont attaqué le village de Nyalipe dans l’Ufamendu II (secteur de Katoyi à Masisi) et violé 9 femmes, dont 4 mineures. UN وفي ليلة 5 و 6 آب/أغسطس، هاجمت جماعة رايا موتومبوكي قرية نياليبي في إقليم ماسيسي واغتصبت تسع إناث، منهن أربع فتيات.
    Cependant, avec le retour imminent à Shabunda des unités des FARDC dirigées par des rwandophones, les Raia Mutomboki ont obtenu encore plus de soutien de la population de Shabunda. UN بيد أنه، مع العودة الوشيكة لوحدات القوات المسلحة التي تقودها عناصر ناطقة باللغة الرواندية إلى شابوندا، حشدت رايا موتومبوكي المزيد من الدعم بين سكان شابوندا.
    57. Le dirigeant du M23, Jean-Marie Runiga, a reconnu devant le Groupe que le Mouvement était une large coalition de groupes armés, parmi lesquels les Raia Mutomboki. UN 57 - وأقر رئيس حركة 23 آذار/مارس جان ماري رونيغا لوجيريرو لفريق الخبراء بأن الحركة هي كناية عن تحالف واسع النطاق من الجماعات المسلحة تشمل جماعة رايا موتومبوكي.
    61. les Raia Mutomboki se sont installés au sud du Masisi en mai 2012, et on les trouve notamment dans les villages de l’ethnie Tembo de la région de Remeka. UN 61 - ومنذ أيار/مايو 2012، ما برحت جماعة رايا موتومبوكي ترسخ حضورها في ماسيسي، وبخاصة بين جماعات تيمبو العرقية في منطقة ريميكا.
    95. Après une vague d’attaques ciblées menées par les Raia Mutomboki, la protection des personnes à leur charge est devenue la préoccupation immédiate des commandants des FDLR. UN 95 - وفي أعقاب موجة هجمات موجهة من جانب رايا موتومبوكي، أصبح الشاغل الملح لقادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا هو حماية الأشخاص الذين يعولونهم.
    122. À Kasake (Sud Masisi), des villageois ont déclaré que lorsque les Raia Mutomboki ont attaqué pour la première fois, les forces armées congolaises ont battu en retraite et sont revenues avec des renforts Nyatura. UN 122 - وفي كاساكي، جنوب ماسيسي، ذكر سكان القرى أنه عند الهجوم الأول لجماعة رايا موتومبوكي، انسحبت القوات المسلحة الكونغولية ثم عادت معزّزة بميليشيات نياتورا.
    Depuis mai 2012, les Raia Mutomboki, sous le commandement du M23, ont tué des centaines de civils dans le Nord-Kivu et brûlé au moins 800 maisons. UN ومنذ أيار/مايو 2012، قتلت جماعة رايا موتومبوكي، تحت قيادة حركة 23 آذار/مارس، مئات من المدنيين في كيفو الشمالية وأحرقت ما لا يقل عن 800 مسكن.
    Le général Kayonga a déclaré au Groupe, lorsque celui-ci se trouvait à Kigali, du 23 au 25 juillet 2012, que les Raia Mutomboki étaient un groupe de légitime défense qui devait se protéger d’un gouvernement central faible, dans le même esprit que le M23. UN وقال الجنرال كايونغا للفريق خلال الزيارة التي قام بها هذا الأخير إلى كيغالي من 23 إلى 25 تموز/يوليه 2012 إن جماعة رايا موتومبوكي جماعة شرعية للدفاع عن النفس تحمي نفسها من الحكومة المركزية الضعيفة، انطلاقا من نفس الروح التي تسترشد بها الحركة.
    62. Des officiers des forces armées congolaises et des responsables locaux ont indiqué que, depuis qu’il a déserté les forces armées congolaises, le 27 juillet 2012, le lieutenant-colonel Eric Badege, de l’ex-CNDP, était devenu l’agent de liaison du M23 au Masisi et qu’il commandait les opérations menées en commun avec les Raia Mutomboki. UN 62 - وأفاد ضباط في القوات المسلحة الكونغولية، وزعماء محليون أن المقدم إيريك باديجيه، الضابط السابق في قوات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، أصبح منذ فراره من القوات المسلحة الكونغولية في 27 تموز/يوليه 2012، منسق الحركة في ماسيسي وقاد عمليات مشتركة مع جماعة رايا موتومبوكي.
    63. Une série d’attaques coordonnées, menées en août 2012 par Eric Badege et les Raia Mutomboki en commun avec les FDC et le NDC, ont permis au M23 de déstabiliser une grande partie du Masisi. UN 63 - وتمكنت الحركة بفضل سلسلة من الهجمات المنسقة شنها المقدم باديجيه وجماعة رايا موتومبوكي في آب/أغسطس بالاشتراك مع قوات الدفاع عن الكونغو وجماعة ندوما للدفاع عن الكونغو من زعزعة استقرار جزء كبير من إقليم ماسيسي.
    Le Groupe dispose de preuves de l’utilisation de ces munitions par des unités des forces armées congolaises et plusieurs groupes armés, notamment les Raia Mutomboki et les Maï-Maï Morgan (annexe 50). UN ووثق فريق الخبراء استخدام هذه الذخيرة من جانب القوات المسلحة الكونغولية وعدة جماعات مسلحة، ولا سيما جماعة رايا موتومبوكي وماي ماي مورغان (انظر المرفق 50 لهذا التقرير).
    Du 26 au 29 août 2012, les Raia Mutomboki, opérant conjointement avec les Badege et avec l’aide de soldats des FDC-Luanda, ont mené des attaques systématiques contre les populations civiles des villages de Ngungu et de Luke et leurs alentours dans le Sud-Masisi. UN وفي الفترة من 26 إلى 29 آب/أغسطس، نفذت جماعة رايا موتمبوكي، في عملية مشتركة مع المقدم باديجيه وبمساعدة جنود القائد لواندا التابعين لقوات الدفاع عن الكونغو، هجمات منهجية ضد السكان المدنيين في قريتي نغونغي ولوكي في جنوب ماسيسي، وفي المناطق المحيطة بهما.
    149. les Raia Mutomboki ont également tué des dizaines de civils au Sud-Kivu (dont 32 début mars dans des villages proches d’Ekingi) dans des attaques similaires à motivation ethnique contre des communautés accusées de soutenir les FDLR et les Nyatura. UN 149 - وقتلت جماعة رايا موتومبوكي أيضا عشرات المدنيين في هجمات مماثلة بدوافع عرقية شنتها على المجتمعات المحلية المتهمة بدعم القوات الديمقراطية لتحرير رواندا ونياتورا في كيفو الجنوبية، بما في ذلك 32 شخصا في القرى القريبة من إيكينغي، في أوائل آذار/مارس.
    271. En l’absence des membres des FARDC envoyés dans les centres de formation de régiments, les Raia Mutomboki ont gagné en puissance, passant des fusils de chasse et des lances avec lesquels ils avaient débuté aux fusils d’assaut et aux lance-roquettes. UN 271 - وفي غياب أفراد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذين أرسلوا إلى مراكز إعادة هيكلة القوات، اكتسبت رايا موتومبوكي زخماً، فوسعت من ترسانتها من البنادق وقاذفات الصواريخ بعد أن كانت تعتمد في بدايتها على بنادق الصيد والرماح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more