"les rayons ultraviolets" - Translation from French to Arabic

    • الأشعة فوق البنفسجية
        
    La couche d'ozone filtre les rayons ultraviolets du soleil qui sont nuisibles aux humains, aux animaux et aux plantes. UN فطبقة الأوزون تمنع مرور الأشعة فوق البنفسجية الصادرة عن الشمس والتي تضر البشر والحيوانات والنباتات.
    L'appauvrissement de la couche d'ozone, qui protège les organismes vivants contre les rayons ultraviolets nocifs, atteint des niveaux records. UN وقد وصل الإستنفاد في طبقة الأوزون، والتي تحمى الأرض من الأشعة فوق البنفسجية الضارة، إلى مستويات كبيرة.
    :: Toutes les pages comportent des hologrammes de pharaons et la devise de la République, qui apparaissent sous les rayons ultraviolets; UN :: جميع الصفحات تحتوي على رسوم فرعونية وشعار الجمهورية تتألق تحت الأشعة فوق البنفسجية.
    :: Les pages du passeport sont fixées par un cordon épais de trois fils qui apparaît sous les rayons ultraviolets; UN :: أوراق جواز السفر مثبتة بضفيرة من ثلاثة خيوط ذات متانة عالية متألقة تحت الأشعة فوق البنفسجية.
    :: Utilisation d'encres invisibles à l'œil nu qui apparaissent sous les rayons ultraviolets; UN :: استخدام أحبار غير مرئية بالعين المجردة وتظهر تحت الأشعة فوق البنفسجية.
    Je croyais que les humains ne voyaient pas les rayons ultraviolets. Open Subtitles أن البشر يمكنهم رؤية الأشعة فوق البنفسجية نحن لا نستطيع
    Rien pour nous protéger contre les rayons ultraviolets du Soleil. Open Subtitles لا شيء سيحمينا من الأشعة فوق البنفسجية الصادرة من الشمس
    Étant donné qu'il importe de mesurer le rayonnement solaire, tel qu'il se manifeste dans les rayons ultraviolets, des capteurs ont été mis en place pour mesurer l'intensité de ces derniers. UN ونظراً لأهمية قياس الإشعاع الشمسي المتمثِّل في الأشعة فوق البنفسجية، فقد تم توفير أجهزة استشعار لقياس شدّة الأشعة فوق البنفسجية.
    La couche d'ozone filtre les rayons ultraviolets du soleil, qui peuvent causer un cancer de la peau et d'autres dommages physiques. UN وطبقة الأوزون هي التي ترشح الأشعة فوق البنفسجية الصادرة عن الشمس، وهي إشعاعات يمكن أن تسبب سرطان الجلد وغيره من الأضرار البليغة.
    Ce qui veut dire les rayons ultraviolets. Open Subtitles وذلك يعني الأشعة فوق البنفسجية.
    Dans sont évaluation de l'exposition aux PBDE de mai 2010, l'Agence des États-Unis pour la protection de l'environnement (USEPA 2010) indique que le BDE-209 peut être dégradé par les rayons ultraviolets (par photolyse) pour donner des BDE contenant moins de brome, phénomène qui pourrait être une importante voie de dégradation dans l'environnement. UN 187- وورد في التقييم الذي أجرته وكالة الحماية البيئية في أيار/مايو 2010 للتعرض للإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم (USEPA 2010) ما يلي: ' ' تشير الدلائل إلى أن إيثير ثنائي الفينيل المبروم - 209 يمكن أن يتحلل بواسطة الأشعة فوق البنفسجية (أي التحلل الضوئي) لتشكيل الإيثيرات ثنائية الفينيل منخفضة البروم، ويمكن أن يكون ذلك طريقاً مهما في تدهور البيئة``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more