"les représentants du chili" - Translation from French to Arabic

    • ممثلو شيلي
        
    • ممثلي شيلي
        
    • ممثلا شيلي
        
    • ممثلو كل من شيلي
        
    • ممثل شيلي
        
    • ممثل كل من شيلي
        
    • ممثّلو شيلي
        
    les représentants du Chili, du Brésil et de la Colombie prennent la parole. UN وأدلى ممثلو شيلي والبرازيل وكولومبيا ببيانات.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Chili, de l’Indonésie, du Liban, de l’Oman, de la République arabe syrienne, de la République de Corée, de l’Argentine et du Qatar. UN وأدلى ببيانات ممثلو شيلي وإندونيسيا ولبنان وعمان والجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا واﻷرجنتين وقطر.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Chili, du Costa Rica, de l'Autriche et de la Grèce. UN أدلى ببيانات ممثلو شيلي وكوستاريكا والنمسا واليونان.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants du Chili, des Philippines et de l'Algérie. UN كما أدلي ببيانات من قبل ممثلي شيلي والفلبين والجزائر.
    Des questions sont posées et des observations sont formulées par les représentants du Chili et du Brésil. UN وتقدم ممثلا شيلي والبرازيل بأسئلة وتعليقات.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Chili, d'El Salvador et de la République bolivarienne du Venezuela. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من شيلي والسفادور وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    les représentants du Chili et de la Barbade expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه كل من ممثل شيلي وبربادوس.
    les représentants du Chili, de l'Argentine, de la Norvège, de Cuba, de Singapour et du Japon expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانات، تعليلا للتصويت، بعد إجراء التصويت ممثلو شيلي والأرجنتين والنرويج وكوبا وسنغافورة واليابان.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Chili, de la Belgique et des Pays-Bas. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو شيلي وبلجيكا وهولندا.
    les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations. UN وأدلى ببيانات ممثلو شيلي والكونغو وغينيا.
    Des déclarations ont été faites par les représentants du Chili, du Pérou, de l'Uruguay, de la Pologne et du Japon. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو شيلي وبيرو وأوروغوي وبولندا واليابان.
    20. A la 10e séance, le 23 mars, les représentants du Chili, des Etats-Unis d'Amérique et des Pays-Bas ont fait des déclarations. UN ٢٠ - وفي الجلسة ١٠، المعقودة في ٢٣ آذار/مارس، أدلى ممثلو شيلي والولايات المتحدة اﻷمريكية وهولندا ببيانات.
    À la même séance, les représentants du Chili, de Cuba, de la Fédération de Russie et de la République arabe syrienne ont fait des déclarations à l’issue desquelles le Comité a décidé d’examiner ce projet de rapport à une date ultérieure. UN وفي الجلسة ذاتها، وبعد بيانات أدلى بها ممثلو شيلي وكوبا والاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية، قررت اللجنة أن تنظر في مشروع التقرير في مرحلة لاحقة من عملها.
    37. les représentants du Chili, du Japon et des Philippines ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote sur l'ensemble du projet de résolution. UN 37- وأدلى ممثلو شيلي والفلبين واليابان ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت على مشروع القرار برمته.
    les représentants du Chili, de la Chine et de Cuba et les observateurs du Brésil, de la République arabe syrienne et de la République islamique d'Iran ont dit préférer que le texte soit maintenu sans les crochets. UN وفضّل ممثلو شيلي والصين وكوبا والمراقبون عن جمهورية إيران الإسلامية والبرازيل والجمهورية العربية السورية الإبقاء على الفقرة 7 بدون أقواس معقوفة.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants du Chili et du Canada. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي شيلي وكندا ببيان.
    les représentants du Chili, de la Grèce, du Japon, de l’Allemagne, du Gabon et de la Belgique expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي شيلي واليونان واليابان وألمانيا وغابون وبلجيكا تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Après le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Chili et de l'Argentine. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا شيلي والأرجنتين ببيانين.
    les représentants du Chili et du Mexique expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا شيلي والمكسيك ببيانين لتعليل التصويت بعد التصويت.
    les représentants du Chili, de la République arabe syrienne, du Japon et du Canada expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من شيلي والجمهورية العربية السورية وكندا.
    les représentants du Chili et de la Fédération de Russie font des déclarations. UN وأدلى ببيان كل من ممثل شيلي وممثل الاتحاد الروسي.
    À la même séance également, les représentants du Chili et du Pérou ont fait des déclarations. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ممثل كل من شيلي وبيرو ببيان.
    Des déclarations ont été faites par les représentants du Chili, de la Finlande, de l'Allemagne, de la Chine, de la Suisse, du Canada, de l'Argentine, du Brésil, de l'Égypte et de la Jamahiriya arabe libyenne. UN وتكلّم أيضا ممثّلو شيلي وفنلندا وألمانيا والصين وسويسرا وكندا والأرجنتين والبرازيل ومصر والجماهيرية العربية الليبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more