3B.19 Les ressources prévues à cette rubrique (7 927 800 dollars), qui font apparaître une augmentation de 1 018 500 dollars, doivent permettre de couvrir les dépenses afférentes à ce qui suit : | UN | ٣ باء-١٩ تعكس الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند والتي تبلغ ٨٠٠ ٩٢٧ ٧ دولار، نموا قدره ٥٠٠ ٠١٨ ١ دولار، وهي مقترحة فيما يتعلق بما يلي: |
9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
3B.19 Les ressources prévues à cette rubrique (7 927 800 dollars), qui font apparaître une augmentation de 1 018 500 dollars, doivent permettre de couvrir les dépenses afférentes à ce qui suit : | UN | ٣ باء-١٩ تعكس الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند والتي تبلغ ٨٠٠ ٩٢٧ ٧ دولار، نموا قدره ٥٠٠ ٠١٨ ١ دولار، وهي مقترحة فيما يتعلق بما يلي: |
Transmissions. Les ressources prévues à cette rubrique ont été réduites en raison de la réduction des activités de la mission. | UN | ١٨- الاتصالات - انخفضت الاحتياجات الواردة تحت هذا البند نتيجة لتناقص عدد أفراد البعثة. |
Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : | UN | وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند: |
5.15 Les ressources prévues à cette rubrique (54 500 dollars) sont destinées à couvrir les frais de voyage et l'indemnité de subsistance du Président de la Cour quand il vient assister aux sessions de l'Assemblée générale ainsi que les frais de voyage et indemnités de subsistance des membres de la Cour à l'occasion d'autres missions. | UN | ٥-٥١ ستغطي الاحتياجات المقدرة الواردة تحت هذا البند )٠٠٥ ٤٥ دولار( تكاليف سفر، وإقامة رئيس المحكمة لحضور دورات الجمعية العامة، فضلا عن تكاليف السفر واﻹقامة ﻷعضاء المحكمة لدى قيامهم بأعمال رسمية أخرى. باء - قلم المحكمة |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات التقديرية تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |
9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
8.95 Les ressources prévues à cette rubrique (355 600 dollars) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
8.95 Les ressources prévues à cette rubrique (355 600 dollars) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
12A.49 Les ressources prévues à cette rubrique (17 600 dollars) permettront de s'assurer les services d'un médecin. | UN | ١٢ ألف-٤٩ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ١٧ دولار( بخدمات طبيب. |
12A.52 Les ressources prévues à cette rubrique (371 300 dollars) correspondent aux dépenses suivantes : | UN | ١٢ ألف-٥٢ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٣٠٠ ٣٧١ دولار( بأوجه اﻹنفاق التالية: |
12B.48 Les ressources prévues à cette rubrique (79 300 dollars) serviront à couvrir le coût des fournitures et des accessoires dont le Centre aura besoin. | UN | ١٢ باء - ٤٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٣٠٠ ٧٩ دولار( باللوازم والمواد التي سيحتاجها المركز. |
Les ressources prévues à cette rubrique permettront d'assurer la location continue d'un avion de transport moyen et d'un hélicoptère de transport moyen pour aider la Mission à exécuter son mandat. | UN | 20 - تغطي الاحتياجات الواردة تحت هذا البند تكلفة استمرار استئجار طائرة نقل متوسطة ثابتة الأجنحة وطائرة هليكوبتر متوسطة للخدمات العامة لمساعدة البعثة على الاضطلاع بمتطلبات ولايتها. |
Les ressources prévues à cette rubrique concernent les programmes d'information (356 700 dollars), la formation (353 800 dollars), le déminage (200 000 dollars) et les projets à impact rapide (424 700 dollars). | UN | 16 - تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند ببرامج الإعلام (700 356 دولار)، وبرامج التدريب (800 353 دولار)، وبرامج إزالة الألغام (000 200 دولار)، والمشاريع السريعة الأثر (700 424 دولار). |
Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : | UN | وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند: |
Les ressources prévues à cette rubrique se ventilent comme suit : | UN | وفيما يلي تفصيل الاعتمادات الواردة تحت هذا البند: |
5.15 Les ressources prévues à cette rubrique (54 500 dollars) sont destinées à couvrir les frais de voyage et l'indemnité de subsistance du Président de la Cour quand il vient assister aux sessions de l'Assemblée générale ainsi que les frais de voyage et indemnités de subsistance des membres de la Cour à l'occasion d'autres missions. | UN | ٥-٥١ ستغطي الاحتياجات المقدرة الواردة تحت هذا البند )٠٠٥ ٤٥ دولار( تكاليف سفر، وإقامة رئيس المحكمة لحضور دورات الجمعية العامة، فضلا عن تكاليف السفر واﻹقامة ﻷعضاء المحكمة لدى قيامهم بأعمال رسمية أخرى. باء - قلم المحكمة |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات التقديرية تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent permettre de poursuivre les travaux de réfection du trottoir amorcés en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |