"les sections c et d" - Translation from French to Arabic

    • الفرعين جيم ودال
        
    • الفرعان جيم ودال
        
    les sections C et D doivent faire l’objet d’une discussion plus approfondie et, pour chacune d’elles, il est prévu une variante 2 stipulant qu’une telle section serait omise du Statut. UN وقال ان الفرعين جيم ودال ما زالا موضع مناقشات مفتوحة ، ولكل منهما خيار ٢ ينص على عدم وجود فرع من هذا القبيل .
    les sections C et D doivent être maintenues dans le Statut. UN وينبغي ادراج الفرعين جيم ودال في النظام اﻷساسي .
    Les efforts déployés par le HCR pour assurer le respect du droit des réfugiés et promouvoir la reconnaissance des principes de protection internationale sont décrits dans les sections C et D ci-dessous. UN ويرد وصف لجهود المفوضية الرامية الى ضمان حقوق اللاجئين وترويج قبول مباديء الحماية الدولية لهم في الفرعين جيم ودال أدناه.
    Les efforts déployés par le HCR pour assurer le respect du droit des réfugiés et promouvoir la reconnaissance des principes de protection internationale sont décrits dans les sections C et D ci-dessous. UN ويرد وصف لجهود المفوضية الرامية الى ضمان حقوق اللاجئين وترويج قبول مباديء الحماية الدولية لهم في الفرعين جيم ودال أدناه.
    les sections C et D, qui ont trait aux conflits armés n’ayant pas un caractère international, ne devraient pas figurer dans le Statut. UN ولا ينبغي أن تدرج في النظام اﻷساسي الفرعان جيم ودال بشأن المنازعات المسلحة ذات الطابع غير الدولي .
    On a fait remarquer que les points examinés dans les sections C et D étaient essentiels pour informer les gouvernements de la nécessité d’une réforme législative et de la complexité de ce type de projets. UN وأشير الى أن المناقشة الواردة في الفرعين جيم ودال أساسية لإعلام الحكومات بالحاجة الى الإصلاح التشريعي وإطلاعها على التعقيدات التي تنطوي عليها تلك المشاريع.
    les sections C et D doivent figurer dans le Statut. UN ٦٢١- وقال ينبغي ادراج الفرعين جيم ودال .
    En outre, il appuie la variante 1 pour les sections C et D. UN وقال انه يؤيد الخيار ١ في كل من الفرعين جيم ودال .
    Par ailleurs, il est essentiel que les sections C et D soient maintenues. UN ومن اﻷمور اﻷساسية ادراج الفرعين جيم ودال .
    les sections C et D doivent manifestement figurer dans le Statut. UN وينبغي بكل وضوح ادراج الفرعين جيم ودال في النظام اﻷساسي .
    La discussion doit être poursuivie sur les sections C et D relatives aux conflits armés non internationaux. UN وقالت ان اجراء مناقشة أخرى تعتبر ضرورية بشأن الفرعين جيم ودال فيما يتعلق بالمنازعات المسلحة غير الدولية .
    Deuxièmement, afin d’équilibrer les sections C et D, il faudrait y inclure le terrorisme. UN وثانيا ، بغية ايجاد توازن في الفرعين جيم ودال ، فانه يود أن يدرج جريمة الارهاب .
    Elle pourrait accepter les sections C et D, sous réserve de quelques remaniements de forme. UN وقد يكون الوفد مستعدا لقبول الفرعين جيم ودال مع نوع من اعادة الصياغة .
    Elle préférerait par conséquent que les sections C et D soient éliminées du Statut. UN وبالتالي فانه يفضل أن يرى الفرعين جيم ودال وقد أزيلا من النظام اﻷساسي .
    les sections C et D sont acceptables, encore que cette dernière, en particulier, puisse être améliorée. UN وقال ان الفرعين جيم ودال يعتبران مقبولين رغم أن الفرع دال على وجه التحديد قد يمكن العمل على تحسينه .
    Si l’on a reconnu que divers autres domaines du droit influeraient effectivement sur la conception et l’exécution des projets d’infrastructure à financement privé, on a estimé toutefois que les sections C et D portaient sur des questions quelque peu périphériques par rapport aux questions centrales examinées dans le guide. UN فمع التسليم بأن إعداد وتنفيذ مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص سوف يتأثران فعلا بمجالات قانونية أخرى مختلفة، ارتئي أن المناقشة الواردة في الفرعين جيم ودال هامشية نوعا ما بالنسبة للقضايا الأساسية التي تناقش في الدليل التشريعي.
    Supprimer les sections C et D. UN حذف الفرعين جيم ودال.
    Il est absolument essentiel d’inclure dans le Statut les sections C et D, et il faut par conséquent redoubler d’efforts pour trouver un libellé acceptable. UN وقال انه من اﻷمور اﻷساسية مطلقا ادراج الفرعين جيم ودال في النظام اﻷساسي . ولهذا ينبغي أن تتواصل الجهود الرامية الى ايجاد صيغة مقبولة .
    La plupart des conflits ont un caractère interne de sorte qu’il faut que les sections C et D soient incluses dans le Statut. UN ٦٦ - وقال ان معظم المنازعات هي داخلية بطبيتعها ، ولهذا ينبغي ادراج الفرعين جيم ودال في النظام اﻷساسي .
    Il faut que les sections C et D, relatives aux crimes commis dans le contexte de conflits armés non internationaux, soient incluses dans le Statut. UN وقال ينبغي أن يدرج في النظام اﻷساسي الفرعان جيم ودال بشأن الجرائم المرتكبة في النزاع المسلح غير الدولي .
    26. les sections C et D sont adoptées sans modification. UN ٦٢- اعتمد الفرعان جيم ودال دون تعديل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more