"les statistiques énergétiques" - Translation from French to Arabic

    • بإحصاءات الطاقة
        
    • إحصاءات الطاقة
        
    La Commission sera saisie, pour information, du rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques. UN وسيُعرض على اللجنة، للعلم، تقرير فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة.
    La Commission sera saisie, pour information, du rapport du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques énergétiques. UN وسيُعرض على اللجنة، للعلم، تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة.
    Rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques UN تقرير فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة
    La préparation d'un manuel des statistiques de l'énergie figure en bonne place dans les recommandations internationales pour les statistiques énergétiques. UN 31 - يعتبر إعداد دليل مجمعي إحصاءات الطاقة من العناصر الأساسية لتنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة.
    les statistiques énergétiques sont un autre domaine prioritaire. UN 26 - وتشكل إحصاءات الطاقة مجالا آخر ذا أولوية.
    Les propositions se fondent sur les orientations figurant dans les Recommandations internationales pour les statistiques énergétiques que la Commission a adoptées à sa quarante-deuxième session. UN وتأخذ المقترحات بعين الاعتبار التوجيهات الواردة في التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الطاقة التي أقرتها اللجنة في دورتها الثانية والأربعين.
    Le Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques met au point le manuel, avec des apports du Groupe de Londres sur la comptabilité environnementale pour la partie relative à l'établissement des comptes énergétiques. UN ويعمل فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة على إعداد الدليل، بمساهمة من فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية فيما يتعلق بالجزء المتصل بتجميع حسابات الطاقة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة()
    Ce rapport rend compte des activités menées par le Groupe en 2009-2010, y compris les principales conclusions de ses quatrième et cinquième réunions et son apport aux recommandations internationales sur les statistiques énergétiques, et annonce ses activités à venir. UN ويصف التقرير أنشطة فريق أوسلو في الفترة 2009-2010، بما في ذلك الاستنتاجات الرئيسية للاجتماعين الرابع والخامس، والإسهامات في التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الطاقة والأنشطة المستقبلية للفريق.
    Les questions examinées par le Groupe de Londres qui sont étroitement liées aux travaux du Groupe d'Oslo sont celles qui concernent les actifs et les réserves; les deux groupes s'attachent à définir les besoins des utilisateurs en ce qui concerne les liens entre la comptabilité environnementale et économique et les statistiques énergétiques. UN ومن بين المسائل التي يناقشها فريق لندن وهي مرتبطة ارتباطا وثيقاً بعمل فريق أوسلو الأصول والاحتياطيات؛ حيث يركز الفريقان على تعريف حاجات المستعملين في إطار المحاسبة البيئية والاقتصادية المرتبطة بإحصاءات الطاقة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques (E/CN.3/2009/5) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة (E/CN.3/2009/5)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques énergétiques (E/CN.3/2009/6) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الفريق العالم المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة (E/CN.3/2009/6).
    Le Groupe d'Oslo et le Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques de l'énergie collaborent sur ce point. Conjointement avec la Division de statistique, ils préparent les nouvelles recommandations internationales pour les statistiques énergétiques ainsi que le Manuel des compilateurs de statistiques énergétiques en vue d'améliorer les statistiques énergétiques officielles. UN وتضطلع مجموعة أوسلو والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة بالعمل في هذا المجال، ويعكفان إلى جانب شعبة الإحصاءات على وضع التوصيات الدولية الجديدة لإحصاءات الطاقة ودليل مجمعي إحصاءات الطاقة المزمع إعداده، وذلك بهدف تحسين الإحصاءات الرسمية في مجال الطاقة.
    La classification des produits énergétiques retenue dans le SCEE cadrera avec celle des recommandations internationales pour les statistiques énergétiques. UN 16 - وستتم مواءمة تصنيف منتجات الطاقة في نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية مع التصنيف المتعمد في التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الطاقة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة()
    Le présent rapport rend compte des travaux menés par le Groupe depuis l'adoption par la Commission de statistique en février 2011, à sa quarante-deuxième session, des Recommandations internationales pour les statistiques énergétiques et présente les prochains travaux du Groupe. UN ٣ - ويتضمن هذا التقرير وصفا للأنشطة التي جرت منذ اعتماد اللجنة الإحصائية للتوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الطاقة خلال دورتها الثانية والأربعين في شباط/فبراير 2011 والأنشطة المستقبلية للفريق.
    Le Groupe d'Oslo sur les statistiques de l'énergie établit un manuel de statistiques de l'énergie à l'usage des statisticiens en vue de la mise en œuvre des recommandations internationales sur les statistiques énergétiques et du Système de comptabilité économique et environnementale en matière d'énergie. UN ويقوم فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة بإعداد دليل لمجمعي إحصاءات الطاقة لدعم تنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة ونظام المحاسبة البيئة - الاقتصادية في مجال الطاقة.
    les statistiques énergétiques dans le cadre des statistiques officielles. Il est manifestement nécessaire de faire valoir que les statistiques énergétiques officielles doivent être fondées sur les Principes fondamentaux de la statistique officielle. UN 5 - إحصاءات الطاقة كجزء من الإحصاءات الرسمية - هناك حاجة واضحة إلى التأكيد على ضرورة أن تسند الإحصاءات الرسمية للطاقة إلى المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    De même, il faudrait expliquer à quoi les statistiques énergétiques peuvent servir en matière de statistiques de l'environnement, des émissions et des changements climatiques. UN ويمكن أيضا توفير مؤشرات عن كيفية استخدام إحصاءات الطاقة في أغراض إحصاءات البيئة وحسابات الانبعاثات الغازية، وتغير المناخ.
    Les pays sont convenus qu'il fallait que les recommandations internationales concernent principalement les statistiques énergétiques de base et les bilans énergétiques et le rapport entre ceux-ci et les comptes de l'énergie ou les autres statistiques nationales. UN ووافقت البلدان على أن تركز التوصيات على الإحصاءات الأساسية للطاقة وموازين الطاقة، وأن تتضمن توصيات بشأن كيفية ربط إحصاءات الطاقة وأرصدة الطاقة، بحسابات الطاقة وغيرها من الإحصاءات الوطنية.
    Outre l'assistance technique qu'elle a directement fournie aux pays, la Division de statistique s'est également employée à mettre au point un Manuel de compilation des statistiques énergétiques ainsi qu'une base de données sur les statistiques énergétiques. UN ٣٧ - وبالإضافة إلى تقديم المساعدة التقنية المباشرة إلى البلدان، عملت شعبة الإحصاءات أيضا على إعداد دليل تجميع إحصاءات الطاقة ووضع قاعدة معارف عن إحصاءات الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more