"les systèmes aquatiques" - Translation from French to Arabic

    • النظم المائية
        
    • نظم المياه
        
    • الأوساط المائية
        
    Le mercure émis dans les systèmes aquatiques peut se convertir en MeHg et se bioaccumuler chez les poissons. UN الزئبق المُدخل إلى النظم المائية يصبح زئبق الميثيل، ويمكن أن يتراكم أحيائياًّ في السمك.
    Mercure présent chez les poissons, presque entièrement sous forme de MeHg, produit par des bactéries naturelles dans les systèmes aquatiques. UN السمك زئبق في السمك، ويكاد أن يكون كله من زئبق الميثيل، الذي تنتجه بكتيريا طبيعية في النظم المائية.
    Le PCA est peu soluble dans l'eau. Il a un Kco élevé indiquant qu'il est probablement immobile ou peu mobile dans les sols et susceptible de se répartir dans les sédiments dans les systèmes aquatiques. UN والأنيسول الخماسي الكلور قابل للذوبان بشكل ضئيل في الماء وله قيمة معامل تفريق للماء يبين أن من المحتمل أن يكون عديم الحركة إلى متحرك بشكل طفيف في التربة وحاجز للرواسب في النظم المائية.
    Aperçu de certains instruments d'action utilisés pour adapter les systèmes aquatiques aux changements climatiques UN نبذة عامة عن بعض أدوات السياسة العامة المستخدمة لتكييف نظم المياه مع تغير المناخ
    les systèmes aquatiques varient en termes d'efficacité de bioaccumulation du mercure transporté par voie atmosphérique chez le poisson. UN وتتفاوت الأوساط المائية في كفاءة تراكم الزئبق المترسب من الغلاف الجوي تراكماً أحيائياًّ في الأسماك.
    Le PCA est peu soluble dans l'eau et est probablement immobile ou peu mobile dans les sols et susceptible de passer en partie dans les sédiments dans les systèmes aquatiques. UN 5 - والإنيسول خماسى الكلور قابل للذوبان في الماء وقد يكون غير متحرك أو يتحرك بصورة طفيفة في التربة وينشطر في الرواسب في النظم المائية.
    Le PCA est peu soluble dans l'eau. Il a un Koc élevé indiquant qu'il est probablement immobile ou peu mobile dans les sols et susceptible de passer en partie dans les sédiments dans les systèmes aquatiques. UN والأنيسول الخماسي الكلور قابل للذوبان بشكل ضئيل في الماء وله قيمة معامل تفريق للماء يبين أن من المحتمل أن يكون عديم الحركة إلى متحرك بشكل طفيف في التربة وحاجز للرواسب في النظم المائية.
    DA -- Rejets de produits usés et de déchets dans les systèmes aquatiques UN DA- التخلص من المنتجات والنفايات التي تذهب إلى النظم المائية.
    Le PCA est partiellement soluble dans l'eau et est susceptible d'être immobile ou légèrement mobile dans les sols et se partage en sédiments dans les systèmes aquatiques. UN 160- والأنيسول الخماسي الكلور قابل للذوبان جزئياً في الماء ومن المرجح أن يكون عديم الحركة إلى متحرك بشكل طفيف في التربة وينفصل إلى الرواسب في النظم المائية.
    Le PCA est partiellement soluble dans l'eau et est susceptible d'être immobile ou légèrement mobile dans les sols et se partage en sédiments dans les systèmes aquatiques. UN 153- والأنيسول الخماسي الكلور قابل للذوبان جزئيا في الماء ومن المرجح أن يكون عديم الحركة إلى متحرك بشكل طفيف في التربة وينفصل إلى الرواسب في النظم المائية.
    Les altérations anthropiques du paysage (agriculture, développement urbain, etc.) peuvent influer sur le transport vers les systèmes aquatiques. UN ومن شأن تغيير الإنسان لمنظر الأرض الطبيعي (مثل الزراعة، والتطوير الحضري) أن يؤثر في انتقال الأشياء إلى النظم المائية.
    Le PCA est peu soluble dans l'eau et probablement immobile ou peu mobile dans les sols et susceptible de passer en partie dans les sédiments dans les systèmes aquatiques. UN 173- ونادراً ما يتحلل الأثينول الخماسي الكلور في الماء ومن المحتمل أن يكون غير متنقل إلى متنقل بشكل طفيف في أنواع التربة وينشطر إلى ترسّبات في النظم المائية.
    Enfin, les systèmes aquatiques (zones humiques, y compris les systèmes rizicoles) rendent aux populations voisines nombre d'importants services pour la production et l'écosystème. UN وأخيرا، توفر النظم المائية (الأراضي الرطبة التي تشمل نظما قائمة على زراعة الأرز) العديد من الخدمات الإنتاجية وخدمات النظام الإيكولوجي الهامة للمجموعات السكانية التي تكون على مقربة منها.
    59. Le tableau 2 présente un certain nombre d'instruments d'action utilisés pour adapter les systèmes aquatiques aux changements climatiques. UN 59- ويعرض الجدول 2 بعض أدوات السياسة العامة لتكييف نظم المياه مع تغير المناخ().
    Les bactéries présentes dans les systèmes aquatiques convertissent une faible proportion du dépôt de mercure en méthylmercure (MeHg), composé qui se bioaccumule chez les poissons (contrairement au mercure inorganique qui ne se bioaccumule pas). UN وتحول البكتيريا الموجودة في الأوساط المائية نسبة صغيرة من الزئبق المترسب إلى زئبق الميثيل، الذي يتراكم أحيائياًّ في الأسماك (الزئبق غير العضوي لا يتراكم أحيائياًّ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more