"les troupes rwandaises" - Translation from French to Arabic

    • القوات الرواندية
        
    • الجنود الروانديين
        
    • الوحدات الرواندية
        
    Les troupes ougandaises ont mitraillé les troupes rwandaises, prétendument pour les raisons suivantes : UN وقد قصفت القوات الأوغندية القوات الرواندية للأسباب المزعومة التالية:
    Quinze minutes plus tard, les troupes rwandaises ont attaqué cette localité; UN وبعد خمس عشرة دقيقة شنت القوات الرواندية هجوما من البلدة المذكورة؛
    Un seul point était inscrit à l'ordre du jour, à savoir l'évaluation de la situation sécuritaire du pays et plus spécialement l'occupation de la ville de Bukavu par les troupes rwandaises. UN وتضمن جدول الأعمال بندا وحيدا هو الحالة الأمنية في البلد، ولا سيما احتلال القوات الرواندية لمدينة بوكافو.
    Dans le centre commercial de Samba, les troupes rwandaises ont froidement abattu 1 309 civils, parmi lesquels des femmes et des enfants. UN وفي المركز التجاري في مدينة صامبا قتلت القوات الرواندية بكل وحشية ٣٠٩ ١ من المدنيين من بينهم نساء وأطفال.
    Plusieurs arrestations par les troupes rwandaises de membres de la société civile et de jeunes gens ont déjà été signalées. UN وأُشير إلى قيام الجنود الروانديين بالعديد من الاعتقالات لأعضاء من المجتمع المدني ومن الشباب.
    Mémorandum daté du 2 décembre 1998 sur les massacres perpétrés par les troupes rwandaises et ougandaises dans les provinces UN مذكـرة مؤرخــة ٢ كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشــأن أعمال التقتيل التي ترتكبها الوحدات الرواندية واﻷوغندية
    1. Condamner vigoureusement l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN ١ - أن يدين بقوة غزو القوات الرواندية واﻷوغندية لﻷراضي الكونغولية؛
    1. De condamner vigoureusement l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN ١ - أن يدين بقوة غزو القوات الرواندية واﻷوغندية لﻷراضي الكونغولية؛
    1. Condamne l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN ١ - يدين غزو القوات الرواندية واﻷوغندية ﻹقليم الكونغو؛
    En effet, les troupes rwandaises ont enterré vivantes 15 femmes congolaises dans les groupements paysans de Bulinzi, Bogombe et Ngando dans le territoire de Mwenga, province du Sud-Kivu en République démocratique du Congo. UN وقد قامت القوات الرواندية بالفعل بدفن ١٥ امرأة كونغولية أحياء في المجموعات القروية بولونزي وبوغومي ونغاندو في إقليم موينغا، مقاطعة سود - كيفو في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Lorsque les troupes rwandaises quittent le territoire congolais, on remarque que certains Tutsis d'origine rwandaise, surnommés Banyamulenge leur emboîtent le pas. UN وعندما تركت القوات الرواندية اﻹقليم الكونغولي، لوحظ أنه قد حذا حذوهم بعض التوتسييــن مــن أصــل رواندي الذين يطلق عليهم بنيامولينغي.
    Les éléments en notre possession font état de massacres et dégâts perpétrés dans la ville de Kisangani par les troupes rwandaises qui reçoivent directement les ordres de Kigali. UN وتفيد المعلومات التي بحوزتنا بأن القوات الرواندية التي تتلقى الأوامر مباشرة من كيغالي ارتكبت مذابح في مدينة كيسانغاني وألحقت بها أضرارا.
    les troupes rwandaises ont procédé à plusieurs arrestations les 14 et 15 mai 2002 parmi les populations civiles et militaires. UN أقدمت القوات الرواندية على عدة عمليات اعتقال يومي 14 و15 أيار/مايو 2002 في صفوف السكان المدنيين والعسكريين.
    Le fait que l'accroissement de la production est intervenu pour les deux minéraux au moment où l'AFDL soutenue par les troupes rwandaises s'emparait du pouvoir à Kinshasa est révélateur. UN ومن الحقائق الكاشفة أن الزيادة الحاصلة في إنتاج هذين المعدنين تبدو أنها وقعت خلال استيلاء تحالف القوى الديمقراطية لتحرير كونغو زائير على السلطة في كينشاسا بدعم من القوات الرواندية.
    8. les troupes rwandaises continuent d’opérer dans le territoire congolais en appui au M23. UN 8 - لا تزال القوات الرواندية تعمل داخل أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية لدعم حركة 23 آذار/مارس.
    La situation délibérément créée par les troupes rwandaises fait éclater au grand jour l'agression de la République démocratique du Congo, dont les préparatifs ont été amplement et régulièrement dénoncés. UN والوضع الذي تعمدت القوات الرواندية إنشاءه يُظهر بوضوح العدوان الواقع على جمهورية الكونغو الديمقراطية، الذي أدينت الأعمال التحضيرية له على نطاق واسع وبانتظام.
    3. L'Ouganda a également accusé le Rwanda d'être en retard dans son retrait, et pourtant chacun sait que l'Ouganda a jusqu'à présent mis huit jours pour ne pas encore faire ce que les troupes rwandaises ont fait en deux jours comme convenu. UN 3 - اتهمت أوغندا رواندا كذلك بأنها تتلكأ في تنفيذ الجدول الزمني للانسحاب، بالرغم من أن الجميع يعلم أن أوغندا لم تستطع أن تنفذ لحد الآن، بالرغم من أن انقضاء ثمانية أيام، ما نفذته القوات الرواندية في يومين حسب الاتفاق.
    Par exemple, ce matin, la Mission d'observation des Nations Unies au Congo demandait aux troupes de l'Armée patriotique rwandaise de cesser le feu alors que les troupes rwandaises sont attaquées et cherchent à se mettre à l'abri. UN وكمثال على ذلك، كانت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، هذا الصباح، تطلب من الجيش الوطني الرواندي وقف إطلاق النار في الوقت الذي كانت فيه القوات الرواندية تتعرض للهجوم وتسعى إلى إيجاد أماكن تحتمي بها.
    a) Condamner vigoureusement l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN )أ( يدين بقوة غزو القوات الرواندية واﻷوغندية ﻹقليم الكونغو؛
    a) Condamnant vigoureusement l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN )أ( اﻹدانة الشديدة لغزو القوات الرواندية واﻷوغندية ﻷراضي الكونغو؛
    Rien qu'au cours de la journée du 14 mai 2002, il y a eu près de 10 rotations de gros porteurs transportant les troupes rwandaises et les équipements militaires. UN وخلال يوم 14 أيار/مايو 2002 وحده، كان ثمة 10 حركات تناوب لحاملات المعدات الثقيلة التي كانت تقل الجنود الروانديين والمعدات العسكرية.
    a) De condamner vigoureusement l'invasion du territoire congolais par les troupes rwandaises et ougandaises; UN )أ( إدانة غزو الوحدات الرواندية واﻷوغندية ﻹقليم الكونغو بقوة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more