Les femmes qui ont eu le plus de succès aux élections de 2007 sont celles qui se présentaient pour les Verts. | UN | واللواتي كان لهنّ الحظ الأكبر في تلك الانتخابات كنّ ممن تقدمن باسم الخضر. |
Selon un dernier sondage, les centristes perdraient 5 sièges, les Verts 2, alors que le Parti travailliste en gagnerait 5. | Open Subtitles | من المتوقع ان يخسر المحافظون 5 مقاعد وسيخسر الخضر مقعدين بينما سيزداد رصيد العمال ب 5 مقاعد |
Amir et les Verts la rejettent parce qu'elle passe au milieu d'une réserve d'oiseaux très importante. | Open Subtitles | أمير وحزب الخضر سيعترضان الطريق يعبر مكان تكاثر طيور مهددة بالانقراض |
L'opposition a elle obtenu 156 sièges aux élections de 2010; elle se compose des formations suivantes: Arbetarpartiet − Socialdemokraterna (Parti social-démocrate suédois), Vänsterpartiet (Parti de gauche) et Miljöpartiet de Gröna (Parti de l'environnement − les Verts). | UN | ويضم الائتلاف الحاكم حزب الائتلاف الوسطي وحزب الوسط والحزب الشعبي الليبرالي والديمقراطيين المسيحيين. ونالت المعارضة 156 مقعداً في انتخابات عام 2010، وهي مؤلفة من الحزب الديمقراطي الاجتماعي السويدي وحزب اليسار وحزب الخضر. |
Dans leur déclaration, les Verts ont fait valoir que c'est principalement pour glaner quelques voix supplémentaires aux élections en Floride que les États-Unis continuent d'imposer de sévères sanctions économiques au peuple cubain. | UN | وحاجج الخُضر في بيانهم بأن كسب بضعة أصوات إضافية في انتخابات ولاية فلوريدا هو الدافع الأساسي وراء استمرار الولايات المتحدة في فرض عقوبات اقتصادية صارمة على الشعب الكوبي. |
Il y aurait les travaillistes, les Verts, nous et Benedikte Nedergaard. | Open Subtitles | حكومة تتكون من العمال والحرية والخضر ونحن ماذا عن بينيديكت نيدغارد؟ |
Vous les Verts vous n'apprenez donc jamais ? | Open Subtitles | هل الخضر تعلم أبدا، أليس كذلك؟ |
les Verts et le Parti travailliste ont toujours été très proches. | Open Subtitles | الخضر والعمال قريبون من بعض من مدة |
Ce serait les travaillistes, le Parti de la Liberté, les Verts et ton parti, je l'espère. | Open Subtitles | نحن سنأخذ العمال و الحرية و الخضر... ونأمل ان يكون حزبك من ضمن الركب يابيرغيت |
En résumé, le gouvernement a éclaté parce que tu as voulu un compromis si large que les Verts n'ont pas eu d'autre choix que de se retirer. | Open Subtitles | اصرارك على الاغلبية الساحقة... ...تسبب باستقالة حزب الخضر |
Avec les Verts et Rassemblement Solidaire, c'est lui le leader réel de l'opposition. | Open Subtitles | بدعم من الخضر والوحدة... ...هو زعيم المعارضة |
les Verts ne peuvent pas soutenir l'extradition d'un dissident sans savoir ce qui l'attend, juste pour vendre des éoliennes. | Open Subtitles | الخضر لايؤيدون تسليم المعارضين... ...من أجل بيع طواحين بقيمة مليار يورو |
136. L'Accord sur la coalition entre le parti social-démocrate et l'alliance 90/les Verts du 20 octobre 1998 contient la déclaration suivante sur les aspects juridiques relatifs aux relations durables et en particulier aux relations homosexuelles : | UN | 136- يتضمن الاتفاق الائتلافي بين الحزب الاشتراكي الديمقراطي لألمانيا وتحالف 90/الخضر المبرم في 20 تشرين الأول/أكتوبر 1998 البيانات التالية بشأن الجوانب القانونية للعلاقات الدائمة وخاصة اللوطية: |
Le Grüne Alternative Liste (GAL - les Verts) a été le premier parti dont le groupe parlementaire était présidé par une femme (depuis 1986). | UN | وكان حزب الخضر أول حزب سياسي تترأس فيه إمرأة كتلته البرلمانية )ابتداء من عام ١٩٨٦(. |
les Verts arrivent en tête avec 56 % de femmes sur leurs listes électorales tandis que les partis bourgeois non gouvernementaux et l'UDC présentent moins de 25 % de candidates. | UN | ويصل عدد النساء إلى المرتبة الأولى في حزب الخضر إذ يوجد 56 في المائة منهن في القوائم الانتخابية في حين أن الأحزاب البورجوازية غير الحكومية وحزب UDC نجد أن عدد النساء أقل من 25 في المائة من المرشحات. |
Leur rôle dans une telle constellation sera d'incarner la classe moyenne et les électeurs intéressés par l’écologie. Si, une escalade vers la gauche se produisait toutefois dans le camp de gauche, les Verts en sortiraient perdants, tout comme leur très probable partenaires de coalition. | News-Commentary | وماذا عن الخضر؟ إن الدور الذي يتعين على حزب الخضر أن يلعبه في هذه الكوكبة يتلخص في تمثيل الطبقة المتوسطة والناخبين من ذوي التوجهات البيئية. ولكن إذا ما حدث تسابق نحو اليسار داخل معسكر اليسار، فإن هذا يعني خسارة مؤكدة للخضر، ومعهم شركائهم الأكثر ترجيحاً في الائتلاف. |
les Verts ont été réduit au silence. | Open Subtitles | تم إسكات الخضر. |
Evite les Verts! | Open Subtitles | تجنب السمكات الخضر |
- On convoque les travaillistes, ensuite les Verts. | Open Subtitles | سادعو العمال لاجتماع ثم الخضر |
Les Celtics sont les Verts, | Open Subtitles | السلتيكي هو الخُضر |
Rayon de soleil à Bruxelles, Agile avec les Verts... | Open Subtitles | .. (سنشاين) في (بروكسل) ذكي مع (الخُضر) وفي |
Sur notre petit graphique, nous avons le Parti solidaire, et puis les Verts, emmenés par Carsten Bjerre, dont on ne connaît que son goût pour les espèces en danger. | Open Subtitles | -هنا نشاهد حزب الوحدة والخضر بزعيمهم الجديد كارستن بيري كل مانعرف عنه انه حريص أشد الحرص على الحيوانات المهددة بالانقراض |