"les vues des représentants" - Translation from French to Arabic

    • وترد آراء الممثلين
        
    • الخاصة آراء ممثلي
        
    • وترد وجهات نظر الممثلين
        
    • وترد الآراء التي أعرب عنها الممثلون
        
    • الجلسات آراء الممثلين
        
    • الجلستين آراء الممثلين
        
    les vues des représentants qui ont pris la parole lors de cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/SR.13, 27 et 28). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/55/SR.13 و 27 و 28).
    les vues des représentants qui sont intervenus durant l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus pertinents (A/C.6/54/SR.29 et 35). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/54/SR.29 و SR.35(.
    les vues des représentants qui ont pris part aux débats sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/69/SR.4 à 8 et 29). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة المتصلة بالمسألة (A/C.6/69/SR.4-8 و 29).
    les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند، في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3).
    les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/62/SR.10 و 13).
    les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/61/SR.10 و 13).
    les vues des représentants ayant pris la parole lors de ces séances sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/67/SR.11 et 25). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/67/SR.11 و 25).
    Les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/54/SR.3, 4 et 29) décrivent les vues des représentants qui ont pris la parole durant l’examen de la question par la Commission. UN وترد آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.6/54/SR.3، 4 و 29(.
    les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.6/55/SR.30). UN وترد آراء الممثلين الذين تحدثوا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.6/55/SR.30).
    les vues des représentants qui se sont exprimés au cours de l'examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/55/SR.27 à 30 et 33 à 36). UN وترد آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/55/SR.27-30 و 33-36).
    les vues des représentants qui ont pris la parole lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.6/55/SR.26). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا خلال نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.6/55/SR.26).
    les vues des représentants qui sont intervenus lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les compte rendus analytiques correspondants (A/C.6/52/SR.31 et 32). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/52/SR.31 و 32(.
    les vues des représentants qui ont participé au débat qu'elle a tenu à ce sujet sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/52/SR.11 à 15 et 32). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا خلال نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.6/52/SR.11-15 و 32(.
    les vues des représentants qui sont intervenus lors de l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/52/SR.15 et 29). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.6/52/SR.15) و (29.
    les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/65/SR.15, 25 et 27). UN وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/65/SR.15 و 25 و 27).
    Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    les vues des représentants qui ont pris la parole durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/55/SR.10, 26 et 28). UN وترد وجهات نظر الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.6/55/SR.10) و 26 و (28.
    les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/64/SR.2 à 5, 14, 24 et 25). UN وترد الآراء التي أعرب عنها الممثلون خلال نظر اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/64/SR.2-5 و 14 و 24 و 25).
    les vues des représentants qui ont pris la parole lors de l'examen de cette question sont reproduites dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/49/SR.6, 7 et 39). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال النظر في البند )A/C.6/47/SR.6 و 7 و 39(.
    les vues des représentants qui ont pris la parole durant l'examen de la question par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.6/48/SR.35 et 37). UN ويتضمن المحضران الموجزان لهاتين الجلستين آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/48/SR.35) و SR.37(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more