"lettonie et de la république" - Translation from French to Arabic

    • لاتفيا وجمهورية
        
    République de Lettonie et de la République de Lituanie UN دال - طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا
    Mémorandum d'accord entre les autorités de la concurrence de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN مذكرة التفاهم بين سلطات المنافسة في جمهورية إستونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    Accord de coopération entre les autorités chargées de la concurrence de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN اتفاق التعاون بين سلطات المنافسة في جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    Mémorandum d'accord entre les autorités de la concurrence de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN مذكرة التفاهم بين سلطات المنافسة في جمهورية إستونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    Accord de coopération entre les autorités chargées de la concurrence de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN اتفاق التعاون بين سلطات المنافسة في جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    Mémorandum d'accord entre les autorités de la concurrence de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN مذكرة التفاهم بين سلطات المنافسة في جمهورية إستونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    Accord de coopération entre les autorités chargées de la concurrence de la République de Lettonie et de la République de Lituanie (11 avril 1996). UN اتفاق التعاون بين سلطات المنافسة في جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان/أبريل 1996.
    L'indépendance de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie a été retrouvée de manière pacifique, par la voie du dialogue, avec le consentement des parties intéressées et conformément aux souhaits et aspirations de ces trois peuples. UN " إن استقلال جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا قد استعيد بطريقة سلمية، عن طريق الحوار، وبرضا اﻷطراف المعنية وبما يتمشى مع رغبات وتطلعات هذه الشعوب الثلاثة.
    Il a fait observer que < < le 19 décembre 1991, le Conseil suprême a formulé un acte concernant les biens de la République de Lettonie et de la République de Lituanie, qui peut être considéré comme une promesse. UN ولاحظت أنه " في 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، أصدر المجلس الأعلى بيانا بشأن ممتلكات جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، يمكن اعتباره وعدا.
    Le 19 décembre 1991, le Conseil suprême a formulé une déclaration ordinaire sur les biens de la République de Lettonie et de la République de Lituanie, qui pourrait être considérée comme une promesse. UN 6 - وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، أصدر المجلس الأعلى بيانا بشأن ممتلكات جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا()، يمكن اعتباره وعدا.
    A sa 3006e séance, le 10 septembre 1991, le Conseil, conformément à l'article 59 de son règlement intérieur provisoire, a renvoyé les demandes de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie devant le Comité d'admission des nouveaux membres afin qu'il les examine et présente ses conclusions. UN وفي الجلسة ٣٠٠٦ المنعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، أحال المجلس طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراستها وتقديم تقرير بشأنها، وفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن.
    Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'un communiqué conjoint et d'une déclaration commune concernant le partenariat pour l'intégration, que les Présidents de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie ont adoptés lors d'une réunion tenue à Vilnius le 28 mai 1996. UN نتشرف بأن نحيل، طيه، نصي بلاغ مشترك وبيان مشترك صادرين عن رؤساء جمهوريات البلطيق بشأن الشراكة من أجل التكامل، واعتمدهما رؤساء جمهورية إستوينا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا في اجتماع عقد في فيلنيوس في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Les Présidents de la République d'Estonie, de la République de Lettonie et de la République de Lituanie se sont réunis à Vilnius le 28 mai 1996 et ont examiné un certain nombre de questions mutuellement importantes, en accordant une attention particulière à la coopération trilatérale entre l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, au processus d'intégration européenne et à l'élargissement de l'OTAN. UN اجتمع رؤساء جمهورية إستونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا في فيلنيوس في ٢٨ ايار/مايو ١٩٩٦ وتباحثوا بشأن عدد من القضايا موضع الاهتمام المشترك، حيث أولوا عناية خاصة للتعاون الثلاثي بين إستونيا ولاتفيا وليتوانيا، وعمليتي التكامل اﻷوروبي وتوسيع منظمة حلف شمال اﻷطلسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more