Lettre, adressée au Président de la Conférence de Minsk | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر مينسك المعني بناغورني كاراباخ والمعقود |
Lettre adressée au Président de la Commission de la condition de la femme par le Président du Conseil économique et social | UN | رسالة موجهة إلى رئيس لجنة وضع المرأة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par la Présidente du Comité des conférences | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent du Mexique (A/58/412) | UN | رسالة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة (A/58/412) |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Lettre adressée au Président de la Commission des droits de l'homme par l'Ambassadrice de la République dominicaine, chargée des affaires | UN | رسالة موجهة إلى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان من السفيرة المكلفة بشؤون |
Lettre adressée au Président de la Commission de la condition de la femme par le Président du Conseil économique et social | UN | رسالة موجهة إلى رئيس لجنة وضع المرأة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
J'ai le plaisir de vous faire tenir cijoint copie d'une Lettre adressée au Président de la Conférence du désarmement. | UN | يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le représentant de l'Érythrée | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من ممثل إريتريا |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le représentant du Burkina Faso | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو |
Lettre adressée au Président de la Commission de consolidation de la paix par le Secrétaire général | UN | رسالة موجهة إلى رئيس لجنة بناء السلام من الأمين العام |
Lettre adressée au Président de la Commission de consolidation de la paix par le Président du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة إلى رئيس لجنة بناء السلام من رئيس مجلس الأمن |
VII. Lettre adressée au Président de la Commission des droits de l'homme 152 | UN | السابع - رسالة موجهة إلى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان |
b) Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Italie (A/55/417) | UN | (ب) رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة (A/55/417) |
b) Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Italie (A/55/417) | UN | (ب) رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة (A/55/417) |
b) Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Italie (A/55/417) | UN | (ب) رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة (A/55/417) |
Il pourrait le faire au moyen d'une Lettre adressée au Président de l'Assemblée (résolution 55/285, annexe, par. 20). | UN | ويمكن أن يجري هذا التعيين عن طريق رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة (القرار 55/285، المرفق، الفقرة 20). |
Il pourra le faire au moyen d'une Lettre adressée au Président de l'Assemblée (résolution 55/285, annexe, par. 20). | UN | ويمكن أن يجري هذا التعيين عن طريق رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة (القرار 55/285، المرفق، الفقرة 20). |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Conseil économique et social (A/50/926) | UN | رسالة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/50/926) |
Le Gouvernement géorgien a présenté une première version révisée de ce calendrier à la soixante et unième session du Comité en 2001, puis d'autres révisions le 4 mai 2002 et le 17 mai 2003, sous couvert dans les deux derniers cas d'une Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Ministre géorgien des affaires étrangères. | UN | وفي الدورة الحادية والستين للجنة، عام 2001، قدمت حكومة جورجيا جدولا زمنيا منقحا. وقدم وزير خارجية جورجيا، كمرفق لرسالتيه المؤرختين 4 أيار/مايو 2002 و 17 أيار/مايو 2003 الموجهتين إلى رئيس الجمعية العامة، تنقيحين آخرين للجدول الزمني. |
Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale et au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général | UN | رسالة موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس اﻷمن |
b) Lettre adressée au Président de l’Assemblée générale par le Président du Conseil économique et social (A/54/513) | UN | )ب( رسالة موجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس الجمعية العامة (A/54/513) اللجـان |