Le Comité consultatif est préoccupé de constater que la majorité des missions n'ont pas encore fini d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تضع الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة حتى الآن. |
Le Comité consultatif s'inquiète de ce que la majorité des missions n'ont toujours pas établi leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعدُ الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Au paragraphe 416, le Comité a recommandé que l'Administration veille à ce que la MINUS et la MINUAD contrôlent l'exécution de leur plan de formation. | UN | 198 - في الفقرة 416، أوصى المجلس الإدارة بأن تكفل قيام كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، برصد تنفيذ خططهما في مجال التدريب. |
Il précise cependant qu'au moment de la soumission de son rapport, seulement cinq missions avaient achevé leur plan de formation obligatoire. | UN | غير أن تقرير الأمين العام يشير إلى أنه في وقت تقديم التقرير لم تنجز خطط التدريب المطلوبة سوى خمس بعثات. |
Selon l'enquête du CCI, 52 % des organisations avaient déjà commencé à dispenser une formation en juin 2009, alors qu'elles n'étaient que 32 % à cette date à avoir mis au point leur plan de formation. | UN | بيد أن نسبة أعلى (52 في المائة في حزيران/يونيه 2009، حسب الدراسة الاستقصائية لوحدة التفتيش المشتركة) بدأت فعلاً بتقديم التدريب رغم أن 32 في المائة فقط أنجزت خططها التدريبية في ذلك الوقت. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية القلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعدُ الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif s'inquiète que la majorité des missions n'aient toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité consultatif est troublé de savoir que la majorité des missions n'ont toujours pas achevé d'établir leur plan de formation obligatoire. | UN | يساور اللجنة الاستشارية قلق لأن غالبية البعثات لم تنجز بعد الخطط التدريبية الشاملة المطلوبة. |
Le Comité recommande que l'Administration veille à ce que la MINUS et la MINUAD suivent l'exécution de leur plan de formation. | UN | 416 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، برصد تنفيذ خططهما في مجال التدريب. |
Le Comité recommande que l'Administration veille à ce que la MINUS et la MINUAD suivent l'exécution de leur plan de formation (par. 413 et 416). | UN | ويوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، برصد تنفيذ خططهما في مجال التدريب (الفقرتان 413 و 416). |
Selon l'enquête du CCI, 52 % des organisations avaient déjà commencé à dispenser une formation en juin 2009, alors qu'elles n'étaient que 32 % à cette date à avoir mis au point leur plan de formation. | UN | بيد أن نسبة أعلى (52 في المائة في حزيران/يونيه 2009، حسب الدراسة الاستقصائية لوحدة التفتيش المشتركة) بدأت فعلاً بتقديم التدريب رغم أن 32 في المائة فقط أنجزت خططها التدريبية في ذلك الوقت. |