"leur programme de travail provisoire" - Translation from French to Arabic

    • برنامج العمل المؤقت
        
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 117 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. UN 69 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 117 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 120 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. UN 110 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 120 إلى جميع اللجان الرئيسية للغرض الوحيد المتمثل في النظر والبتّ في برنامج العمل المؤقت لكل منها.
    À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 122 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2014. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2014، واتخاذ قرار بشأنه.
    1. À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 122 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2014. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، أن تحيل، بناء على توصية المكتب، البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2014، واتخاذ قرار بشأنه.
    64. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 123 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. UN 64 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 123 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد، هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2014, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 118 de son ordre du jour à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2015. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 118 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2015، واتخاذ قرار بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2014, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 118 de son ordre du jour à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2015. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/ سبتمبر 2014، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 118 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2015، واتخاذ قرار بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2014, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-neuvième session la question intitulée < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > et de la renvoyer à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire. UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، بناء على توصية المكتب، إدراج البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " في جدول أعمال دورتها التاسعة والستين، وإحالته إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2014, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer cette question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها في الدورة السبعين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه.
    c) Le point 118 < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > est renvoyé à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineront leur programme de travail provisoire et prendront leur décision y relative; UN (ج) يُحال البند 118 المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة`` إلى جميع اللجان الرئيسية لا لغرض سوى النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه؛
    À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > et de la renvoyer à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire. UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، إدراج البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " في جدول أعمال دورتها الثامنة والستين، وإحالته إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision à ce sujet. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. * أعيد إصدارها لأسباب فنية.
    À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2008, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question intitulée < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire et prendraient leur décision y relative. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإحالة البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 13 septembre 2006, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer cette question à toutes les grandes commissions pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2010, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision à ce sujet. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها للدورة السادسة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 21 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 116 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour 2013 et prendraient leur décision y relative. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 116 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2013، واتخاذ قرار بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 21 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision y relative. UN 2 - وفي جلستها العامة الثانية المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 2e séance plénière, le 16 septembre 2011, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision y relative. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2011، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه.
    À sa 3e séance plénière, le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-deuxième session la question intitulée < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > et de la renvoyer à toutes les grandes commissions de l'Assemblée générale uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " في جدول أعمال دورتها الثانية والستين وأن تحيله إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more