"liban a fait une déclaration" - Translation from French to Arabic

    • لبنان ببيان
        
    58. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٨٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل لبنان ببيان.
    7. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٧ - وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    73. Avant l'adoption du paragraphe 16, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٧٣ - وأدلى ممثل لبنان ببيان قبل اعتماد الفقرة ١٦.
    7. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٧ - وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    76. Avant l'adoption du paragraphe 16, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٧٦ - وأدلى ممثل لبنان ببيان قبل اعتماد الفقرة ١٦.
    À la même séance, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN 43 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل لبنان ببيان.
    154. À la même séance, l'observateur du Liban a fait une déclaration dans l'exercice du droit de réponse. UN 154- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن لبنان ببيان ممارسة لحق الرد.
    41. L'observateur du Liban a fait une déclaration en tant que pays concerné par le rapport de la Haut-Commissaire. UN 41- وأدلى المراقب عن لبنان ببيان بشأن تقرير المفوضة السامية بوصف بلده بلداً معنياً.
    À la même séance, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN 65 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل لبنان ببيان.
    49. À la 47e séance, le 24 juillet, après l'adoption des projets de décision, conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٤٩ - وفي الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، وبعد اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت لجنة حقوق اﻹنسان به، أدلى ممثل لبنان ببيان.
    12. Le représentant du Liban a fait une déclaration pour expliquer sa position (voir A/C.6/52/SR.34). UN ١٢ - وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لموقفه )انظر A/C.6/52/SR.34(.
    49. À la 47e séance, le 24 juillet, après l'adoption des projets de décision, conformément à la recommandation de la Commission des droits de l'homme, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٤٩ - وفي الجلسة ٤٧ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، وبعد اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت لجنة حقوق اﻹنسان به، أدلى ممثل لبنان ببيان.
    7. Le représentant du Liban a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation (voir A/C.6/51/SR.48). UN ٧ - وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لموقفه )انظر A/C.6/51/SR.48(.
    Également à la même séance, le représentant du Liban a fait une déclaration sur le projet de résolution (voir A/C.5/66/SR.38). UN 9 -وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل لبنان ببيان بشأن مشروع القرار (انظر A/C.5/66/SR.38).
    Par la suite, le représentant du Liban a fait une déclaration (voir A/C.2/63/SR.30). UN 19 - وأدلى ممثل لبنان ببيان بعد ذلك (انظر الوثيقة A/C.2/63/SR.30).
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Liban a fait une déclaration (voir A/C.5/67/SR.35). UN 10 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل لبنان ببيان (انظر A/C.2/67/SR.34).
    43. Avant l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Irlande (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne) et l'observateur de la République islamique d'Iran ont fait une déclaration; après son adoption, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٤٣ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيانات ممثل ايرلندا )باسم الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( والمراقب عن جمهورية ايران اﻹسلامية؛ وبعد اعتماده أدلى ممثل لبنان ببيان.
    43. Avant l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Irlande (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne) et l'observateur de la République islamique d'Iran ont fait une déclaration; après son adoption, le représentant du Liban a fait une déclaration. UN ٤٣ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثل أيرلندا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( والمراقب عن جمهورية إيران اﻹسلامية. وبعد اعتماده، أدلى ممثل لبنان ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more