"liberté d'opinion et liberté" - Translation from French to Arabic

    • حرية الرأي وحرية
        
    V. Observation générale no 34 concernant l'article 19 (liberté d'opinion et liberté d'expression) UN الخامس - التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص
    V. Observation générale no 34 concernant l'article 19 (liberté d'opinion et liberté d'expression) du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    V. Observation générale no 34 concernant l'article 19 (liberté d'opinion et liberté d'expression) UN الخامس - التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص
    Article 19: liberté d'opinion et liberté d'expression UN المادة 19- حرية الرأي وحرية التعبير
    1. liberté d'opinion et liberté d'expression 10 UN 1- حرية الرأي وحرية التعبير 13
    1. liberté d'opinion et liberté d'expression 10 UN 1- حرية الرأي وحرية التعبير 36-39 12
    Il renvoie à son Observation générale no 34 (2011) relative à l'article 19: liberté d'opinion et liberté d'expression, dans laquelle il indique que la liberté d'opinion et la liberté d'expression sont des conditions indispensables au développement complet de l'individu. UN وتشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 34(2011) بشأن المادة 19: حرية الرأي وحرية التعبير، ومفاده أن حرية الرأي وحرية التعبير شرطان لا غنى عنهما لتحقيق النمو الكامل للفرد.
    1. liberté d'opinion et liberté d'expression UN 1- حرية الرأي وحرية التعبير
    1. liberté d'opinion et liberté d'expression UN 1 - حرية الرأي وحرية التعبير
    L'Observation générale du Comité relative à l'article 19 du Pacte (liberté d'opinion et liberté d'expression) sera une référence très utile aux fins de cette discussion. UN وستمثل الملاحظة العامة للجنة ذات الصلة بالمادة 19 من العهد (حرية الرأي وحرية التعبير) مرجعاً مفيداً جداً لأغراض هذه المناقشة.
    À sa 102e session, le 21 juillet 2011, le Comité a adopté l'Observation générale no 34, relative à l'article 19 du Pacte (liberté d'opinion et liberté d'expression) (voir l'annexe V). UN واعتمدت اللجنة أثناء دورتها الثانية بعد المائة، في 21 تموز/يوليه 2011، التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد (انظر المرفق الخامس).
    25. M. O'Flaherty a présenté l'Observation générale no 34 (2011) relative à l'article 19 du Pacte (liberté d'opinion et liberté d'expression), adoptée à la 102e session. UN 25- وتناول السيد أوفلاهرتي التعليق العام رقم 34(2011) على المادة 19 من العهد (حرية الرأي وحرية التعبير)، الذي اعتمد في الدورة الثانية بعد المائة.
    V. Observation générale no 34 concernant l'article 19 (liberté d'opinion et liberté d'expression) du Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN الخامس - التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 295
    Le Comité respecte la diversité des cultures et des principes moraux de tous les pays, mais rappelle que ceux-ci demeurent toujours subordonnés aux principes de l'universalité des droits de l'homme et de la non-discrimination (Observation générale no 34 (2011) relative à l'article 19: liberté d'opinion et liberté d'expression, par. 32). UN واللجنة إذ تشير إلى تعددية الأخلاق والثقافات على الصعيد الدولي تذكّر بلزوم إخضاعها على الدوام لمبدأي عالمية حقوق الإنسان وعدم التمييز (الفقرة 32 من التعليق العام رقم 34(2011) بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير).
    Le Comité respecte la diversité des cultures et des principes moraux de tous les pays, mais rappelle que ceux-ci demeurent toujours subordonnés aux principes de l'universalité des droits de l'homme et de la non-discrimination (Observation générale no 34 (2011) relative à l'article 19: liberté d'opinion et liberté d'expression, par. 32). UN واللجنة إذ تشير إلى تعددية الأخلاق والثقافات على الصعيد الدولي تذكّر بلزوم إخضاعها على الدوام لمبدأي عالمية حقوق الإنسان وعدم التمييز (الفقرة 32 من التعليق العام رقم 34(2011) بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير).
    Ainsi que l'a énoncé le Comité des droits de l'homme dans son Observation générale no 34 (2011) sur l'article 19: liberté d'opinion et liberté d'expression, la liberté d'expression est < < le véhicule pour l'échange et le développement des opinions > > , et constitue le fondement de toute société démocratique (par. 2). UN وكما أشارت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 34(2011) على المادة 19: حرية الرأي وحرية التعبير، فإن حرية التعبير " تتيح الأداة لتبادل الآراء وتطويرها " وهي حجر الزاوية لكل مجتمع تسوده الحرية والديمقراطية (الفقرة 2).
    Le Comité rappelle à ce sujet son Observation générale no 34 (2011), relative à l'article 19 du Pacte (liberté d'opinion et liberté d'expression), dans laquelle il est dit notamment que la liberté d'opinion et la liberté d'expression sont des conditions indispensables au développement complet de l'individu, sont essentielles pour toute société et constituent le fondement de toute société libre et démocratique UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى تعليقها العام رقم 34(2011) بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، الذي نص، في جملة أمور، على أن حرية الرأي وحرية التعبير شرطان لا غنى عنهما لتحقيق النمو الكامل للفرد، وهما عنصران أساسيان من عناصر أي مجتمع ويشكلان حجر الزاوية لكل مجتمع تسوده الحرية والديمقراطية().
    Le Comité rappelle à ce sujet son Observation générale no 34 (2011), relative à l'article 19 du Pacte (liberté d'opinion et liberté d'expression), dans laquelle il est dit notamment que la liberté d'opinion et la liberté d'expression sont des conditions indispensables au développement complet de l'individu, sont essentielles pour toute société et constituent le fondement de toute société libre et démocratique. UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى تعليقها العام رقم 34(2011) بشأن المادة 19 (حرية الرأي وحرية التعبير) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، الذي نص، في جملة أمور، على أن حرية الرأي وحرية التعبير شرطان لا غنى عنهما لتحقيق النمو الكامل للفرد، وهما عنصران أساسيان من عناصر أي مجتمع ويشكلان حجر الزاوية لكل مجتمع تسوده الحرية والديمقراطية().
    En décembre 2012, il a publié, avec Mme Aurea Roldan, une analyse de l'Observation générale no 34 du Comité des droits de l'homme intitulée < < liberté d'opinion et liberté d'expression > > dans la revue Netherlands International Law Review (vol. LIX, p. 425 à 455), et du rôle de l'accès à l'information et de la liberté des médias dans l'instauration d'un ordre international démocratique. UN 11- ونشر في كانون الأول/ديسمبر 2012، بالتعاون مع السيدة أوريا رولدان، تحليلاً للتعليق العام رقم 34 للجنة المعنية بحقوق الإنسان عن " حرية الرأي وحرية التعبير " في المجلة الهولندية للقانون الدولي Netherlands International Law Review (المجلد 59، الصفحات من 425 إلى 455) ودور إتاحة الحصول على المعلومات وحرية وسائط الإعلام في ضمان نظام دولي ديمقراطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more