"lieu de la session" - Translation from French to Arabic

    • مكان انعقاد الدورة
        
    • مكان عقد الدورة
        
    • مكان الانعقاد
        
    Le lieu de la session de 2002 reste à déterminer; UN ولم يتحدد بعد مكان انعقاد الدورة الثامنة في عام 2002؛
    Des plaquettes d'identité avec photo seront délivrées lors de l'inscription et les participants sont priés de les porter en permanence car ils devront les présenter pour accéder au lieu de la session. UN وسيتم عند التسجيل إصدار بطاقات هوية تظهر عليها صورة المشارِك. ويرجى من المشاركين حمل هذه البطاقات في جميع الأوقات، إذ لن يُسمح لهم بدخول مكان انعقاد الدورة دون إظهارها.
    15. Renseignements généraux sur le lieu de la session UN 15- معلومات عامة بشأن مكان انعقاد الدورة
    13. Renseignements généraux sur le lieu de la session UN 13- معلومات عامة بشأن مكان انعقاد الدورة
    Une autre délégation a également demandé que le Conseil réexamine la question du lieu de la session annuelle. UN وطلبت وفود أخرى أيضا إعادة النظر في مكان عقد الدورة السنوية.
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur le lieu de la session. UN وسيُمكِّن ذلك من إجراء التسجيل المسبق في حينه، الأمر الذي من شأنه أن يحدّ كثيراً من مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة.
    Des badges d'identité seront remis lors de l'inscription; il est demandé aux participants de porter leur badge en permanence car ils ne pourront accéder au lieu de la session que sur présentation de celui-ci. UN وسيتم عند التسجيل إصدار بطاقات التعريف بالهوية، ويرجى من المشاركين حمل هذه البطاقات في جميع الأوقات، إذ لن يُسمح لهم بدخول مكان انعقاد الدورة دون الاستظهار بها.
    Le Directeur exécutif a accueilli favorablement cette offre et déclaré qu'une décision finale concernant le lieu de la session serait prise dans un délai d'un mois après la clôture de la session actuelle. UN ورحب المدير التنفيذي بهذا العرض وقال إن القرار النهائي بشأن مكان انعقاد الدورة سوف يتخذ خلال شهر واحد في موعد اختتام هذه الدورة.
    12. Renseignements généraux sur le lieu de la session UN 12- معلومات عامة بشأن مكان انعقاد الدورة
    15. Renseignements généraux sur le lieu de la session UN 15- معلومات عامة بشأن مكان انعقاد الدورة
    Cette dernière se tiendrait à Nairobi, tandis que le lieu de la session extraordinaire serait décidé en consultation avec le Bureau du Conseil d'administration et les États membres. UN وستعقد الدورة السابعة والعشرون في نيروبي، وسيقرر مكان انعقاد الدورة الاستثنائية بالتشاور مع مكتب مجلس الإدارة والدول الأعضاء.
    lieu de la session UN مكان انعقاد الدورة
    2. lieu de la session UN 2- مكان انعقاد الدورة
    1. lieu de la session UN 1- مكان انعقاد الدورة
    1. lieu de la session UN ١- مكان انعقاد الدورة
    19. Une délégation a demandé que l'on établisse un devis détaillé des deux lieux de réunion possibles — Genève et New York — pour la session annuelle et que celui-ci soit présenté au Conseil d'administration avant que ne soit choisi le lieu de la session annuelle de 1996. UN ١٩ - طلب أحد الوفود وضع تقدير دقيق للتكاليف بصدد خياري مكان انعقاد الدورة السنوية في جنيف ونيويورك وتقديمه الى المجلس التنفيذي قبل أن يتخذ قرارا بصدد مكان انعقاد الدورة السنوية لعام ١٩٩٨.
    2. lieu de la session UN 2- مكان انعقاد الدورة
    lieu de la session UN مكان انعقاد الدورة
    Une autre délégation a également demandé que le Conseil réexamine la question du lieu de la session annuelle. UN وطلبت وفود أخرى أيضا إعادة النظر في مكان عقد الدورة السنوية.
    Des plaquettes d'identité seront délivrées lors de l'inscription et les participants sont priés de les porter en permanence car ils devront les présenter pour accéder au lieu de la session. UN وستصدر بطاقات هوية وقت التسجيل، ويرجى من المشاركين حملها في جميع الأوقات، إذ لن يسمح لهم بدخول مكان عقد الدورة دون إظهارها.
    lieu de la session UN مكان الانعقاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more