"lieu des sessions" - Translation from French to Arabic

    • مكان انعقاد الدورات
        
    • أماكن انعقاد الدورات
        
    • مكان عقد الدورات
        
    • مكان انعقاد دورات
        
    • بمكان انعقاد الدورات
        
    Le Bureau de la Conférence des Parties a pris sa décision finale concernant le lieu des sessions quatre mois seulement avant leur ouverture. UN واتخذ مكتب مؤتمر الأطراف قراره النهائي بشأن مكان انعقاد الدورات أربعة أشهر فقط قبل بدايتها.
    La question du lieu des sessions annuelles à venir serait aussi abordée sous ce point. UN وسيبحث مكان انعقاد الدورات السنوية المقبلة أيضا في إطار ذلك البند.
    New York Le lieu des sessions annuelles de la Commission n'a pas encore été arrêté. UN ** لم يتقرر مكان انعقاد الدورات السنوية للجنة بعد.
    Article 6. lieu des sessions UN المادة 6: أماكن انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان عقد الدورات
    a) lieu des sessions du Conseil d'administration 15 UN مكان انعقاد دورات مجلس اﻹدارة
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    lieu des sessions UN مكان انعقاد الدورات
    Article 4. lieu des sessions UN المادة 4 - مكان انعقاد الدورات
    Article 6. lieu des sessions UN المادة 6: أماكن انعقاد الدورات
    Article 6. lieu des sessions UN المادة 6: أماكن انعقاد الدورات
    Article 6. lieu des sessions UN المادة 6: أماكن انعقاد الدورات
    lieu des sessions ordinaires UN مكان عقد الدورات العادية
    lieu des sessions ordinaires UN مكان عقد الدورات العادية
    31. Il a également été question du lieu des sessions du Conseil d'administration, de la nécessité de faire preuve de ponctualité lors des séances et de la limitation du temps de parole et du nombre des interventions sur le même point. UN ١٣ - وشملت القضايا اﻷخرى المثارة مكان انعقاد دورات المجلس التنفيذي، والحاجة إلى التقيد بالمواعيد في الاجتماعات، والحد من طول البيانات، وعدد المداخلات بشأن البند الواحد.
    Si le projet de résolution est adopté, il convient de noter que la disposition concernant le lieu des sessions annuelles de l'Instance permanente supposerait une exception au principe général défini au paragraphe 4 de la résolution 40/243 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1985. UN 7 - وفي حالة اعتماد مشروع القرار، تجدر الإشارة إلى أن النص المتعلق بمكان انعقاد الدورات السنوية للمحفل الدائم، سيشكل استثناء بالنسبة للمبدأ العام المبين في الفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 40/243 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1985.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more