"liste des sites" - Translation from French to Arabic

    • قائمة بالمواقع
        
    • قائمة المواقع
        
    Une Liste des sites désignés par l'Iraq sites présidentiels figure en annexe audit Mémorandum d'accord. UN وأرفق بمذكرة التفاهم قائمة بالمواقع التي عيﱠنها العراق على أنها مواقع رئاسية.
    Il pourrait s'agir d'une Liste des sites internet donnant des orientations sur les pratiques d'autres pays ou des informations concernant de nouvelles décisions adoptées au niveau international qui devraient être prises en considération au niveau national. UN قد تتضمن هذه قائمة بالمواقع الشبكية التي تقدم توجيهات بشأن الممارسات في بلدان أخرى أو معلومات عن القرارات الجديدة التي اتخذت على المستوى الدولي والتي يمكن النظر فيها على المستوى الوطني.
    Liste des sites inspectés UN قائمة بالمواقع التي فُتشت
    2. En attendant que l'Iraq communique les informations complètes requises aux termes de la résolution 715 (1991) et du plan de contrôle et de vérification continus, on a dressé une Liste des sites et installations soumis à une inspection initiale. UN ٢ - والى حين ورود المعلومات الكاملة من العراق طبقا للقرار ٧١٥ )١٩٩١( ولخطة اللجنة بشأن الرصد والتحقق المتواصلين، يلاحظ انه قد تم وضع قائمة بالمواقع/المنشآت التي من شأتها أن تخضع لعمليات التفتيش.
    Les 33 installations en question figuraient sur la Liste des sites répertoriés en ce qui concerne les missiles. UN وأدرجت جميع المرافق اﻟ ٣٣ التي جرى تفتيشها في قائمة المواقع المتعلقة بمجال القذائف.
    29. La Commission a dressé et tient à jour une Liste des sites iraquiens destinés à être régulièrement inspectés par des équipes résidentes spécialisées dans les missiles. UN ٢٩ - وضعت اللجنة قائمة بالمواقع في العراق وداومت استكمالها من أجل التفتيش المنتظم الذي تقوم به اﻷفرقة المقيمة المعنية بالقذائف.
    Il note en outre avec préoccupation que seuls des lieux saints juifs figurent dans la réglementation contenant une Liste des sites sacrés (art. 12, 18 et 26). UN وهي تلاحظ كذلك بقلق أن اللوائح التي تتضمّن قائمة بالمواقع المقدسة لا ترد فيها سوى الأماكن المقدسة اليهودية (المواد 12 و18 و26).
    En août 2008, les États signataires du protocole d'accord sur les tortues marines de l'Asie du Sud-Est/de l'océan indien ont adopté une résolution sur des mesures de réduction des prises accessoires des tortures marines et ont convenu de dresser une Liste des sites importants pour les tortues marines. UN وفي آب/أغسطس 2008، اعتمدت الدول الموقعة على مذكرة التفاهم المتعلقة بحفظ وإدارة السلاحف البحرية وموائلها في المحيط الهندي وجنوب شرق آسيا قرارا بشأن تدابير الحد من الصيد العرضي للسلاحف البحرية واتفقت على أنه ينبغي وضع قائمة بالمواقع ذات الأهمية بالنسبة إلى السلاحف البحرية.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    g) Liste des sites Web. UN (ز) قائمة بالمواقع على شبكة الإنترنت.
    Tableau 1 Liste des sites et établissements inspectés UN الجدول ١ - قائمة المواقع والمنشآت التي فتشت
    Pour les usagers qui disposent des logiciels requis, les éléments à jour viennent automatiquement s'ajouter à la Liste des sites bloqués auparavant. UN وفيما يتعلق بالمستعمِلين الذين رُكبت لديهم البرمجيات ذات الصلة، فإن هذه العناصر المحدﱠثة تضاف بصورة تلقائية إلى قائمة المواقع المحجوبة من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more