Les frais de peinture sont remboursés sur présentation d'une demande correspondant à la Liste du matériel autorisé figurant dans le mémorandum d'accord. | UN | وسيتم تسديد مصروفات الطلاء عند تقديم طلب على أساس قائمة المعدات المأذون بها الواردة في مذكرة التفاهم. |
Il relève que le nombre d'ordinateurs portables prévus (113 selon les indications qui figurent dans la Liste du matériel) est supérieur à l'effectif supplémentaire proposé. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الحواسيب المحمولة البالغ عددها بحسب قائمة المعدات 113 حاسوبا يتجاوز عدد الموظفين الإضافيين المقترحين. |
Les unités à comptabilité autonome étudient la Liste du matériel expédié et détermine si les stocks de ce matériel doivent être reconstitués. | UN | وبناء على ذلك، تحلل الوحدات ذاتية المحاسبة المعنية قائمة المعدات المشحونة وتقرر ما إذا كان يجب تجديد مخزون تلك المعدات. |
La Liste du matériel autorisé pour l'inspection sur place est examinée et approuvée par le Conseil exécutif.] | UN | ويفحص المجلس التنفيذي ويعتمد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في تنفيذ عمليات التفتيش الموقعي.[ |
Le Groupe a mené une discussion préliminaire sur la Liste du matériel clef et sur le rôle potentiel des quantités seuil pour des mesures spécifiques destinées à renforcer la Convention. | UN | وقد أجرى الفريق مناقشات أولية بشأن قائمة المعدات اﻷساسية وبشأن الدور الممكن لكميات العتبة بالنسبة لتدابير محددة ترمي إلى تعزيز الاتفاقية. |
Nous pensons que le premier pourrait être détaillé dans la Liste du matériel approuvé et que la seconde pourrait être indiquée dans le manuel des inspections sur place. | UN | وفي رأينا فإن أنواع اﻷنشطة تُدرج في قائمة المعدات المعتمدة فيما تحدد المعدات أو المنهجية الواجب استخدامها حسب الاقتضاء في كتيب التشغيل لعمليات التفتيش الموقعي. |
La Liste du matériel autorisé pour l'inspection sur place est examinée et approuvée par le Conseil exécutif.] | UN | ويفحص المجلس التنفيذي ويعتمد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء عمليات التفتيش الموقعي.[ |
La Liste du matériel autorisé pour l'inspection sur place est examinée et approuvée par le Conseil exécutif.] | UN | ويفحص المجلس التنفيذي ويعتمد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء عمليات التفتيش الموقعي.[ |
8. Avis administratif no 751 du 22 août 2003 - modification du manuel intitulé < < Liste du matériel militaire > > en application de l'article no 2 du règlement de 2001 sur le matériel militaire (contrôle des exportations). | UN | 8 - الإشعار الحكومي رقم 751 المنشور في 22 آب/أغسطس 2003 - تعديل على الدليل المعنون " قائمة المعدات العسكرية " بموجب القاعدة 2 من قواعد مراقبة صادرات المعدات العسكرية لعام 2001. |
Cette liste pourrait être basée sur le Registre des armes classiques de l'ONU et devrait englober la Liste du matériel militaire figurant dans l'Arrangement de Wassenaar. | UN | ويمكن أن تستند إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، كما يتعين أن تشمل قائمة المعدات العسكرية الواردة في اتفاق واسينار. |
Certains articles spécialisés devraient être ajoutés à la Liste du matériel spécial destiné aux unités chargées des opérations aériennes et les pays devraient être remboursés par l'ONU. | UN | وينبغي إدراج بعض المعدات الخاصة في قائمة المعدات الخاصة لوحدات الطيران وأن تسدد الأمم المتحدة تكلفتها للبلد المساهم بقوات. |
30. Ajout d'un appareil de radiographie à la Liste du matériel majeur destiné à équiper les hôpitaux de niveau II | UN | 30 - إدراج جهاز محمول للتصوير بالأشعة السينية في قائمة المعدات الرئيسية للمستشفيات من المستوى الثاني |
On devrait continuer à considérer les tomodensitomètres comme entrant dans la catégorie du matériel spécial et non les faire figurer parmi le matériel facultatif dans la Liste du matériel majeur destiné à équiper les hôpitaux de niveau III; | UN | وينبغي أن تظل أجهزة المسح بالأشعة المقطعية حالة خاصة وليس معدات اختيارية في قائمة المعدات الرئيسية للمستشفيات من المستوى الثالث؛ |
" l) Liste du matériel que le Directeur général demande de transporter du point d'entrée jusque dans la zone inspectée; | UN | " )ل( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام نقلها من نقطة الدخول إلى المنطقة المطلوب تفتيشها؛ |
" m) Liste du matériel que le Directeur général demande de fournir à l'équipe d'inspection dans la zone d'inspection.] | UN | " )م( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام توفيرها لفريق التفتيش في منطقة التفتيش.[ |
" [43.2 [Le Secrétariat technique] [l'Organisation] établit puis met à jour, selon que de besoin, une Liste du matériel dont l'utilisation est autorisée pour l'inspection sur place, ainsi que le mode d'emploi de ce matériel. | UN | " ]٤٣-٢ تتولى ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ إعداد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء تفتيش موقعي وإجراءات استخدام هذه المعدات، كما تتولى تحديثها حسب الضرورة. |
l) Liste du matériel que le Directeur général demande de transporter du point d'entrée jusque dans la zone inspectée; | UN | )ل( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام نقلها من نقطة الدخول إلى المنطقة المطلوب تفتيشها؛ |
m) Liste du matériel que le Directeur général demande de fournir à l'équipe d'inspection dans la zone d'inspection.] | UN | )م( قائمة المعدات التي يطلب المدير العام إعطاءها لفريق التفتيش في منطقة التفتيش.[ |
[133. [Le Secrétariat technique] [L'Organisation] établit puis met à jour, selon que de besoin, une Liste du matériel dont l'utilisation est autorisée pour l'inspection sur place, ainsi que les procédures d'emploi de ce matériel. | UN | ]٣٣١- تتولى ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ إعداد قائمة المعدات المسموح باستخدامها في إجراء تفتيش موقعي وإجراءات استخدام هذه المعدات، كما تتولى تحديثها حسب الضرورة. |
i) Publier, périodiquement et suffisamment tôt, une Liste du matériel, des biens et des services requis; | UN | ' ١ ' إصدار قائمة بالمعدات والسلع والخدمات اللازمة بصفة دورية ومناسبة التوقيت؛ |
Approuver la définition des groupes cynophiles et leur ajout à la Liste du matériel spécial | UN | الموافقة على تعريف وحدات الكلاب البوليسية واستحداثها كصنف من أصناف الحالات الخاصة |