"litas" - Translation from French to Arabic

    • ليتا
        
    • ليتارة ليتوانية
        
    • الليتاسات
        
    Une pension peut être réduite d'un maximum de 70 % et seulement quand les gains mensuels du(de la) pensionné(e) dépassent 4 200 litas. UN ولا يجوز أن يخفّض المعاش بنسبة تتجاوز 70 في المائة إلا إذا تجاوز الدخل الشهري للشخص المعني 200 4 ليتا.
    Le montant de l'aide a représenté 348 500 litas. UN وبلغ الدعم لأنشطة المنظمات غير الحكومية 348.5 ألف ليتا ليتوانية.
    Vingt-deux projets sont mis en place à ce titre pour une valeur totale de 48 800 000 litas. UN ويجري حاليا تنفيذ 22 مشروعا في إطار هذا التدخل بتمويل بلغت قيمته الكلية 48.8 مليون ليتا.
    D'après les données de la Direction de la statistique, la moyenne des pensions de vieillesse se situait, en 2008, à 679 litas pour les femmes et à 852 pour les hommes. UN ووفقا لبيانات إدارة الإحصاءات، بلغ في عام 2008 متوسط معاش الشيخوخة 679 ليتا بالنسبة للمرأة و 852.40 ليتا بالنسبة للرجل.
    C'est pourquoi le montant des ressources financières exigées pour la réalisation de projets au titre de cette mesure est tombé à 48 800 000 litas. UN لهذا السبب، انخفضت الاحتياجات للتمويل في إطار التدبير أعلاه إلى مستوى 48.4 مليون ليتا.
    Le programme est financé par le budget du Fonds d'assurance médicale obligatoire à raison de 4 000 000 de litas en 2008, de 4 500 000 en 2009 et de 5 605 000 en 2010. UN والبرنامج ممول من ميزانية صندوق التأمين الصحي الإلزامي. وقد بلغت مخصصاته المالية 4 ملايين ليتا في عام 2008 و 4.5 ملايين ليتا في 2009 و 5.605 ملايين ليتا في 2010.
    Tirant parti des possibilités qu'offre le réseau RAIN, les opérateurs privés ont déjà investi une vingtaine de millions de litas et envisagent d'en investir 10 à 15 autres à l'avenir. UN واستغل بالفعل مشغلون من القطاع الخاص الإمكانيات التي تتيحها الشبكة، فاستثمروا 20 مليون ليتا تقريبا وهم يخططون لاستثمار مبلغ آخر يتراوح بين 10 و 15 مليون ليتا في المستقبل.
    Son budget pour 2004 s'élevait à 480 000 litas. UN أما ميزانية المكتب للسنة 2004 فبلغت 000 480 ليتا ليتوانية.
    Un budget annuel de 30 000 litas est consacré à ces projets. UN وخُصص مبلغ 000 30 ليتا ليتوانية سنويا لهذا الغرض.
    Une enveloppe de plus de 3 millions de litas a été allouée sur le budget de l'État pour la mise en œuvre du Programme. UN وقد خُصص مبلغ يزيد على 3 ملايين ليتا من ميزانية الجمهورية لتنفيذ البرنامج.
    Sur trois ans, un montant de plus de 200 000 litas a été affecté à cette fin. UN وفي ثلاث سنوات، خُصص مبلغ 000 200 ليتا لهذا الغرض.
    Le coût de l'avortement sous anesthésie locale est de 69,13 litas; pour l'anesthésie générale, il est de 115,22 litas. UN وتبلغ تكلفة الإجهاض الذي يتم بالتخدير الموضعي 96.13 ليتا، وبالتخدير الكامل 115.22 ليتا.
    Un montant de 20 000 litas a été alloué à ces évènements sur les crédits affectés au Programme de soutien rural. UN وقد قُدم مبلغ 000 20 ليتا لهذه الأحداث من المخصصات المرصودة لبرنامج دعم الريف.
    Ce réseau bénéficie du soutien du budget gouvernemental (allocation annuelle de 10 000 litas). UN وهذه الشبكة مدعومة من ميزانية الدولة باعتمادات سنوية تبلغ 10 آلاف ليتا ليتوانية.
    Les coupables ont subi des sanctions administratives, c'est-à-dire des amendes de 300 à 500 litas. UN وقد تم تحميل الجناة المسؤولية الإدارية مع فرض غرامات تراوحت من 300 إلى 500 ليتا.
    Chaque année, un crédit de 400 000 litas est inscrit dans le budget de l'État pour financer de tels projets. UN وتم سنوياً اعتماد مبلغ 000 400 ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لهذه المشاريع.
    En 2006, on a alloué, dans le budget du Fonds de l'assurance médicale obligatoire, une somme 47 700 000 litas pour financer l'exécution de ce Programme. UN وفي عام 2006 تم اعتماد 47.7 مليون ليتا في ميزانية صندوق التأمين الصحي الإجباري لتنفيذ ذلك البرنامج.
    En 2006, on a alloué, dans le budget gouvernemental, un montant de 74 000 litas à cet effet; avec ces fonds, 30 manifestations ont été organisées. UN وفي عام 2006 تم اعتماد 74 ألف ليتا في ميزانية الدولة لهذا الغرض. وبفضل هذه الأموال جرى تنظيم 30 فعالية في هذا المجال.
    Monnaie nationale et unité de mesure : litas (en milliers) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١ ليتا
    Le paragraphe 2 de l'article précité établit que les autorités, employeurs et personnes autorisées par eux qui commettent lesdits actes et qui faisaient déjà l'objet d'une sanction administrative pour avoir commis les violations prévues au paragraphe 1 dudit article, sont passibles d'une amende de 2 000 litas à 4 000 litas. UN وتنص الفقرة 2 من المادة المذكورة أعلاه على أن أفعالا من هذا القبيل يرتكبها شخص سبق وعوقب بغرامة إدارية لارتكابه انتهاكات منصوص عليها في الفقرة 1 من هذه المادة تجعل المسؤولين والموظفين أو ممثليهم معرضين لدفع غرامة بقيمة تتراوح بين 000 2 ليتارة ليتوانية و 000 4 ليتارة ليتوانية.
    Monnaie nationale : litas Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الليتاسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more