"lizin" - Translation from French to Arabic

    • ماري ليزين
        
    • ماري ليزان
        
    • ليفالتر
        
    En 1998, la Commission des droits de l'homme a décidé de nommer Mme AnneMarie Lizin experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté. UN في عام 1998 قررت لجنة حقوق الإنسان تعيين السيدة آن ماري ليزين خبيرة مستقلة معنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    78. En application de la résolution 1998/25 de la Commission, Mme Anne—Marie Lizin (Belgique) a été nommée experte indépendante en août 1998. UN ٨٧- وعملا بقرار اللجنة ٨٩٩١/٥٢، تم تعيين السيدة آن ماري ليزين )بلجيكا( خبيرة مستقلة في آب/ أغسطس ٨٩٩١.
    88. En application de la résolution 1998/25 de la Commission, Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée expert indépendant en août 1998. UN 88- وعملا بقرار اللجنة 1998/25، تم تعيين السيدة آن ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/ أغسطس 1998.
    Présidente : Mme Anne-Marie Lizin UN الرئيس: السيدة آن - ماري ليزان
    (Signé) AnneMarie Lizin UN (التوقيع) فالتر ليفالتر
    Le Yémen a invité Mme Anne-Marie Lizin, experte indépendante sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté, à effectuer une visite dans le pays en 2003; UN دعوة السيدة/ آن ماري ليزين - الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الانسان والفقر المدقع عام 2003م.
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعُينت السيدة آن - ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/أغسطس 1998.
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعُينت السيدة آن - ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/أغسطس 1998.
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعُينت السيدة آن - ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/أغسطس 1998.
    b) Mme Anne-Marie Lizin, experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté (E/CN.4/2002/55 et Add.1); UN (ب) الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع، السيدة آن ماري ليزين (E/CN.4/2002/5 وAdd.1)؛
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعيّنت السيدة آن ماري ليزين (بلجيكـا) خبيرة مسـتقلة في آب/أغسطس 1998.
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعينت السيدة آن ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/أغسطس 1998.
    Mme AnneMarie Lizin (Belgique) a été nommée à ces fonctions en août 1998. UN وعينت السيدة آن - ماري ليزين (بلجيكا) خبيرة مستقلة في آب/أغسطس 1998.
    Après la proclamation de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), la Commission des droits de l'homme a nommé Mme Anne-Marie Lizin experte indépendante chargée de la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté. UN 21 - وإثر إعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، عينت لجنة حقوق الإنسان السيدة آن ماري ليزين خبيرة مستقلة معنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع.
    Mme Anne—Marie Lizin (Belgique) UN السيدة آن - ماري ليزين بلجيكا
    3. Par sa lettre du 12 août 1998, le Président de la cinquante-quatrième session de la Commission des droits de l'homme a informé Mme Anne-Marie Lizin (Belgique) qu'elle avait été nommée experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté. UN 3- وقام رئيس الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، في رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 1998، بإبلاغ السيدة آن ماري ليزين (بلجيكا) بتعيينها خبيراً مستقلاً يُعنى بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    Mme Anne-Marie Lizin (Belgique) UN السيدة آن - ماري ليزين (بلجيكا)
    16. A sa première session, le 28 février 1994, le Conseil a élu par acclamation Mme Anne-Marie Lizin présidente et Mme Leila Takla vice-présidente. UN ٦١- انتخب المجلس في دورته اﻷولى، في ٨٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، السيدة آن - ماري ليزان رئيسة والدكتورة ليلى تكلا نائبة للرئيسة بالتزكية.
    Des contributions sont adressées chaque année pour les rapports de l'experte indépendante, Mme Anne-Marie Lizin, sur la relation entre l'extrême pauvreté et les droits de l'homme (E/CN.4/2000/52; E/CN.4/2001/54; E/CN.4/2002/55). UN وتُقدم مساهمات كل سنة لإعداد تقارير الخبيرة المستقلة، السيدة آن - ماري ليزان بشأن العلاقة الرابطة بين الفقر المدقع وحقوق الإنسان (E/CN.4/2000/52؛ E/CN.4/2001/54؛ E/CN.4/2002/55).
    2. Conformément à cette résolution, le Secrétaire général, en novembre 1993, a nommé membres du Conseil les cinq personnes ci-après, possédant une grande expérience dans le domaine des droits de l'homme et dans celui de la coopération technique, et siégeant à titre personnel : Mme Anne-Marie Lizin (Belgique), M. Kinhide Mushakoji (Japon), M. Luis Pérez Aguirre (Uruguay), M. Krzysztof Skubiszewski (Pologne) et Mme Leila I. Takla (Egypte). UN ٢ - وعملا بهذا القرار، عيﱠن اﻷمين العام، في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، اﻷشخاص الخمسة التالية أسماؤهم من ذوي الخبرة الواسعة في ميدان حقوق اﻹنسان والتعاون التقني للعمل كأعضاء في المجلس، بصفتهم الشخصية: السيدة آن ماري ليزان )بلجيكا(، والسيد كينهيدي موشاكوجي )اليابان(، والسيد لويس بيريس أغيري )أوروغواي(، والسيد كريزيستوف سكوبيزيفيسكي )بولندا(، والدكتورة ليلى تكلا )مصر(.
    (Signé) AnneMarie Lizin UN (التوقيع) فالتر ليفالتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more