| Selon son dossier médical, il a des fragments de balle dans son lobe temporal. | Open Subtitles | وطبقاً لسجله الطبي، لديه شظية رصاصة في داخل الفص الصدغي لدماغه |
| Le lobe temporal joue un rôle dans la formation de la mémoire à long terme. | Open Subtitles | الفص الصدغي يلعب دورا في تشكيل الذاكرة طويلة الأمد الفص الصدغي هو المنطقة ضمن الدماغ التي تتحكّم باستجاباتنا العاطفية |
| Ça va dans le lobe temporal, le sérum est injecté dans le cerveau... on pousse l'interrupteur et on croise les doigts. | Open Subtitles | هذا يذهب في الفص الصدغي من الدماغ ويتدفق المصل في الدماغ نسحب هذا المفتاح هناك ومن ثم نأمل الأفضل |
| Rentrons alors. Je m'en occupe, allons-y. Déformation du lobe temporal. | Open Subtitles | حسناً , فلنحملها إلى الداخل تشوّه عظمي في الناحية الصدغيّة |
| Tu as raison. Il y a une malformation artérioveineuse sur son lobe temporal gauche. | Open Subtitles | نعم , أنتِ محقة هناك تجمع دموي في الفص الأمامي |
| Nous continuons à nous focaliser sur le lobe frontal, mais si nous regardons le lobe temporal, il pourrait y avoir une tumeur cachée dans mon hypothalamus. | Open Subtitles | نحن مركزين دائماً في الفص الجبيني, ولكن إذا بحثنا في الفص الدماغي, من الممكن ان نجد ورم مختبئ في الجزء الداخلي للدماغ. |
| - Quoi ? Jeanne d'Arc avait une epilepsie du lobe temporal. | Open Subtitles | (جان دارك) كانت تعاني من الصرع الصدغي الفصي. |
| J'ai parlé avec le radiologue de garde et vos scanners montrent une petite masse dans le lobe temporal. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع طبيب الأشعة وأشعتك تقول أن هناك فوضى صغيرة في الفص الصدغي |
| l'EGG montre une lésion au lobe temporal, qui est à l'origine des crises infracliniques, qui se manifeste par l'hypersexualité et une incapacité à controlé ces pulsions. | Open Subtitles | أظهر التخطيط الدماغي ان هناك آفه في الفص الصدغي وهذا يسبب التشنجات وتغيرات مثل فرط الرغبة الجنسية |
| Changements de comportement brutal, cicatrices sur le lobe temporal, il s'agit d'un cas d'école pour le syndrome de Kluver-Bucy. | Open Subtitles | التغيرات السلوكية المفاجئه والندبة التي في الفص الصدغي انها حالة نموذجية لمتلازمة كلوفر بوسي |
| Une artère a été pressée contre le lobe temporal du cerveau, juste au-dessus du canal de l'oreille. | Open Subtitles | الشريان كان يضغط على الفص الصدغي من دماغه فوق القناة الأذنية |
| L'hématome est sur la pointe du lobe temporal gauche. | Open Subtitles | أنه صعب. الورم في الجهة اليسرى من الفص الصدغي |
| Tu sais, j'ai eu des patients atteints au lobe temporal qui réagissaient à des histoires sur qui ils étaient avant leur blessure. | Open Subtitles | أتعرفين كان لدي مرضى يعانون من الفص الصدغي إستجابوا للقصص عن كيف كان حالهم قبل الإصابه |
| Lésion dans le lobe temporal gauche avec œdème périphérique. | Open Subtitles | هناك آفة كتليّة في الفص الصدغي الأمامي الأيسر محاطة بوذمة |
| Tous montrent de fortes concentrations de cellules infectées dans le lobe temporal médian. | Open Subtitles | كلهم يظهرون تجمعات كبيرة من الخلايا المصابة في منتصف الفص الصدغي للدماغ |
| Une tumeur dans le lobe temporal peut estomper la frontière entre l'imagination et la réalité. | Open Subtitles | الورم في الفص الصدغي يمكنه خلط الحقيقة بالخيال |
| Le lobe temporal contrôle la parole, l'audition et la mémoire. | Open Subtitles | الفص الصدغي يتحكم بالكلام والسمع، والذاكرة |
| Une partie de son lobe temporal a bien été effacée. Quelle partie ? | Open Subtitles | جزء من الفص الصدغي قد تم محوه بالكامل |
| Déformation du lobe temporal. | Open Subtitles | تشوّه عظمي في الناحية الصدغيّة |
| Ce sont des pics dans votre lobe temporal. | Open Subtitles | هناك تجمعات دموية في الفص الأمامي |
| en crise et sans réaction dû à une augmentation de la pression crânienne depuis le lobe temporal. | Open Subtitles | بسبب زيادة الضغط داخل القحف من الورم داخل الفص الدماغي. |