"locales en somalie" - Translation from French to Arabic

    • المحلية في الصومال
        
    Il effectue aussi, en collaboration avec plusieurs organisations non gouvernementales, une série d'études sur les structures administratives locales en Somalie en vue de les aider à se doter de systèmes d'administration bien adaptés, justes et efficaces. UN كما يجري المكتب، بالتعاون مع عدة منظمات غير حكومية، سلسلة من الدراسات عن الهياكل اﻹدارية المحلية في الصومال بهدف مساعدة هذه الهيئات المحلية في إعداد نظم حكم متجاوبة ومنصفة وفعالة.
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet < < Structures administratives locales en Somalie > > (PNUD/Suède) UN الصندوق الاستئماني المشترك بــين البرنامــج الإنمائــي والسويد لمشروع " الهياكــل الإدارية المحلية في الصومال "
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour le projet de structures administratives locales en Somalie UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامـــج اﻷمم المتحــــدة اﻹنمائي والسويد لمشروع " الهياكل اﻹدارية المحلية في الصومال "
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour le projet de structures administratives locales en Somalie UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لمشروع " الهياكل الإدارية المحلية في الصومال "
    Directeur du Fonds : PNUD États arabes Fonds d'affectation spéciale PNUD/Suède pour le projet de structures administratives locales en Somalie UN مدير الصندوق - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - الدول العربية الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لمشروع " الهياكل الإدارية المحلية في الصومال "
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet Structures administratives locales en Somalie (PNUD/Suède) UN الصندوق الاستئماني المشترك بــين برنامــج اﻷمــم المتحــدة اﻹنمائــي والسويد لمشروع " الهياكــل اﻹدارية المحلية في الصومال "
    Le Groupe continue de promouvoir l'application des principes et règles fondamentales dans le domaine humanitaire, et de structurer les relations avec les autorités locales en Somalie sur cette base. UN 82 - وتواصل الوحدة تشجيع التطبيق الواسع النطاق للمبادئ الإنسانية والقواعد الأساسية، وإقامة العلاقات مع السلطات المحلية في الصومال على أساس هذه المبادئ والقواعد.
    Il faudra établir une importante base des Nations Unies dans un environnement sûr en dehors du pays - une base logistique située soit à Mombasa soit à Dar es-Salaam - afin d'assurer l'acheminement continuel de matériel et de services indépendants des sources locales en Somalie. UN 43 - وسيلزم إنشاء مرفق متطور تابع للأمم المتحدة على شكل قاعدة لوجستيات، في محيط آمن خارج البلد، وذلك إما في مومباسا أو في دار السلام لكفالة الإمداد المتواصل بالمعدات والخدمات باستقلال عن المصادر المحلية في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more