"loi applicable à la réalisation" - Translation from French to Arabic

    • القانون المنطبق على إنفاذ
        
    • القانون الواجب تطبيقه على انفاذ
        
    • القانون الذي يحكم إنفاذ
        
    Toutefois, la loi applicable à la réalisation d'une telle sûreté est la loi de l'État dans lequel le constituant est situé; et UN أمّا القانون المنطبق على إنفاذ ذلك الحق الضماني فهو قانون الدولة التي يوجد فيها مقر المانح؛
    Toutefois, la loi applicable à la réalisation d'une telle sureté est la loi de l'État ou le constituant est situé; et UN أما القانون المنطبق على إنفاذ ذلك الحق الضماني فهو قانون الدولة التي يوجد فيها مقر المانح؛
    Toutefois, la loi applicable à la réalisation d'une telle sûreté est la loi de l'État où le constituant est situé; et UN أما القانون المنطبق على إنفاذ ذلك الحق الضماني فهو قانون الدولة التي يقع فيها مقر المانح؛
    loi applicable à la réalisation des sûretés (par. 36) UN القانون الواجب تطبيقه على انفاذ حق ضماني في حال الإعسار (الفقرة 37)
    rattachement loi applicable à la réalisation d'une sûreté UN القانون الذي يحكم إنفاذ الحق الضماني
    45. Des avis divergents ont été exprimés sur la loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière. UN 45- أُعرب عن آراء متباينة بشأن القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني.
    loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    8. loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN 8- القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    8. loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN 8- القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière UN القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني
    c) La loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière grevant une propriété intellectuelle est la loi de l'État dans lequel est situé le constituant. " UN " (ج) وأن يكون القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات الفكرية هو قانون الدولة التي يقع فيها مقر المانح. "
    c) La loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière grevant une propriété intellectuelle est la loi de l'État dans lequel est situé le constituant. UN (ج) القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات الفكرية هو قانون الدولة التي يقع فيها مقر المانح.
    c) La loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière en matière de propriété intellectuelle soit la loi de l'État de situation du donneur de licence. > > UN " (ج) أن يكون القانون المنطبق على إنفاذ حق ضماني في الممتلكات الفكرية هو قانون الدولة التي يوجد بها مقر المانح. "
    Recommandations 200 et 201 (loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière) UN التوصيتان 200 و201 (القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني)
    3. La loi applicable à la réalisation d'une sûreté réelle mobilière grevant des titres non intermédiés représentés par un certificat est la loi de l'État dans lequel la réalisation a lieu. UN 3- القانون المنطبق على إنفاذ الحق الضماني في الأوراق المالية غير المودعة لدى وسيط والممثلة بشهادات هو قانون الدولة التي يحدث فيها الإنفاذ.
    F. loi applicable à la réalisation des sûretés (par. 36) UN واو- القانون الواجب تطبيقه على انفاذ الحقوق الضمانية (الفقرة 36)
    G. loi applicable à la réalisation des sûretés en cas d'insolvabilité (par. 37) UN زاي- القانون الواجب تطبيقه على انفاذ حق ضماني في حال الاعسار (الفقرة 37)
    D. loi applicable à la réalisation d'une sûreté UN دال- القانون الذي يحكم إنفاذ الحق الضماني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more