"lotus notes" - Translation from French to Arabic

    • برنامج لوتس نوتس
        
    • نظام لوتس نوتس
        
    • لنظام لوتس نوتس
        
    • لبرنامج لوتس نوتس
        
    • وبرنامج لوتس نوتس
        
    • ولوتس نوتس
        
    • لوتوس نوتس
        
    • برامج لوتس نوتس
        
    • برنامج البريد الإلكتروني لوتس نوتس
        
    Autres réalisations relevant du programme de sensibilisation : publication de 3 bulletins d'information, enrichissement du matériel d'information, d'éducation et de communication grâce à l'emploi de Lotus Notes et du bulletin d'affichage en ligne UN بالإضافة إلى ذلك، شمل برنامج التوعية إصدار 3 نشرات وبث مواد إعلام وتثقيف واتصال من خلال برنامج لوتس نوتس ولوحة النشرات
    Des lettres d'information et d'autres éléments destinés à sensibiliser le personnel ont aussi été diffusés par Lotus Notes et sur les tableaux d'affichage. UN وشملت برامج التوعية رسائل إخبارية ومواد تتصل بالمعلومات جرى توزيعها عن طريق برنامج لوتس نوتس ولوحات الإعلانات
    Il prend également en charge une trentaine d'applications fonctionnant sous Lotus Notes. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب الدعم إلى نحو 30 من التطبيقات الأخرى المستندة إلى نظام لوتس نوتس.
    Le système Lotus Notes a également été adopté comme plate-forme pour les différents modules du système de soutien logistique des missions. UN ونفذ أيضا نظام لوتس نوتس بوصفه منصة لشتى وحدات نظام النقل والإمداد المختص بالبعثات الميدانية.
    v) Nombre d'utilisateurs de Lotus Notes (Quick Places) inscrits UN ' 5` عدد المستخدمين المسجلين لنظام لوتس نوتس كويك بليسز (Lotus Notes Quick Places)
    Adresses Lotus Notes UN حسابات البريد الإلكتروني لبرنامج لوتس نوتس
    Il permet également de continuer d'utiliser, en cas de sinistre, les applications essentielles du Siège (utilisées à l'échelle du Siège ou par certains services), telles que le Système intégré de gestion, Lotus Notes et les services destinés aux téléphones BlackBerry. UN ويتيح مركز البيانات الثانوي أيضا استعادة قدرة عدد من التطبيقات الأساسية في المقر على العمل بعد الكوارث، سواء كانت تطبيقات مركزية أو محلية، مثل نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وبرنامج لوتس نوتس للبريد الإلكتروني، وخدمة بلاك بيري.
    :: Moyens de secours conçus pour permettre l'utilisation du SIG et de Lotus Notes dans les scénarios 1 et 2 UN :: إنشاء مرفق احتياطي للتصورين الأول والثاني لنظام المعلومات الإدارية المتكامل، ولوتس نوتس
    Dans le cadre des activités d'information sur le VIH, 4 bulletins d'information ont été diffusés au moyen de Lotus Notes et du bulletin d'affichage en ligne. UN بالإضافة إلى ذلك، شمل برنامج التوعية إصدار 4 نشرات وبث مواد إعلامية من خلال برنامج لوتس نوتس ولوحة الإعلانات
    iii) Dix bureaux extérieurs disposent à présent de Lotus Notes. UN `3` يجري تنفيذ برنامج لوتس نوتس في 10 مكاتب إقليمية.
    Le Département des opérations de maintien de la paix se sert généralement de Lotus Notes pour archiver ses dossiers. UN 407 - وتستعمل إدارة عمليات حفظ السلام برنامج لوتس نوتس على نطاق واسع لتخزين سجلاتها.
    Des bulletins d'information et d'autres documents destinés à sensibiliser le personnel ont été diffusés par Lotus Notes et sur les tableaux d'affichage. UN وشملت برامج التوعية رسائل إخبارية ومواد تتصل بالمعلومات جرى توزيعها عن طريق برنامج لوتس نوتس ولوحات الإعلانات
    Mise au point d'un outil de suivi de la budgétisation axée sur les résultats exploitable sous Lotus Notes, à partir de données trimestrielles UN اعتمدت أداة رصد الميزنة القائمة على النتائج باستخدام برنامج لوتس نوتس على المدخلات الفصلية
    Pour des raisons techniques, il a fallu transférer les données du logiciel < < Lotus Notes > > précédemment utilisé par le Centre international de calcul des Nations Unies à une application sous Windows développée par le HCR. UN ولأسباب تقنية، تحتم تحويل البيانات من برنامج " لوتس نوتس " الذي كان مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني يستخدمه سابقاً إلى نظام تطبيق على أساس الويندوز قامت المفوضية باستحداثه.
    La nouvelle application, qui remplacera Lotus Notes, pourra gérer les dossiers de justificatifs. UN وسيتضمن نظام الميزنة الإلكتروني قيد التطوير حاليا حافظة أدلة وسيحل محل نظام لوتس نوتس.
    Enquête concernant des allégations relatives à la diffusion par des membres du personnel de documents pornographiques au moyen du système de messagerie Lotus Notes UN التحقيق في ادعاءات قيام موظفين بإرسال مواد إباحية باستخدام نظام لوتس نوتس للبريد الإلكتروني
    Informatique - adresses Lotus Notes - FINUL UN تكنولوجيا المعلومات والاتصالات - حسابات نظام لوتس نوتس - اليونيفيل
    Formation à Lotus Notes UN توفير التدريب على نظام لوتس نوتس
    Services d'hébergement d'un serveur Lotus Notes et de bases de données consultables en ligne pour le compte des bureaux extérieurs du Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN إيجاد أماكن للحاسوب الخادم لنظام لوتس نوتس/ قواعد البيانات الإلكترونية لتمكين المكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية من استخدامها
    Adresses Lotus Notes UN حسابات البريد الإلكتروني لبرنامج لوتس نوتس
    Le succès sera mesuré par l'amélioration des réseaux de communications par micro-ondes et par satellite, la fourniture de services supplémentaires, tels que les services de téléphone, photocopie, courrier électronique, Internet et Lotus Notes, à un plus grand nombre d'usagers dans la zone de la mission UN سيقاس مدى النجاح من خلال تعزيز شبكات الاتصال عبر الموجات المتناهية القصر والسواتل التي تقدم خدمات إضافية مثل خدمات الصوت والفاكس والبريد الإلكتروني والإنترنت ولوتس نوتس لعدد أكبر من المستخدمين في منطقة البعثة
    Il s'agissait de transposer l'ancien système dans un nouvel environnement totalement intégré au Web et fondé sur Windows 2000 et Lotus Notes. UN وانطوت هذه المرحلة على انتقال متدرج من النظام القديم إلى نظام قائم على الشبكة العالمية بالكامل ومزود بقاعدة جديدة تعتمد على برنامج ويندوز 2000 وبرنامج لوتوس نوتس.
    A.11A.14 Le montant nécessaire (1 799 600 dollars, inchangé) représente la part de la CNUCED versée au Centre international de calcul pour la gestion et la maintenance de l'ordinateur principal et pour les services informatiques connexes ainsi que pour la gestion et la maintenance de Lotus Notes (projet d'exécution, installation et gestion du système). UN ألف-11 ألف-14 يغطي مبلغ 600 799 1 دولار، وهو مبلغ لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، حصة الأونكتاد من الدفعة المسددة إلى مركز الحوسبة الدولي من أجل تشغيل وصيانة الحاسوب الرئيسي وخدمات الحوسبة ذات الصلة، وكذلك لتشغيل وصيانة مشروع تنفيذ برامج لوتس نوتس وإدارة المرافق والنظم.
    Système de gestion des achats et des stocks de Lotus Notes UN المشتريات والمخزونات من برنامج البريد الإلكتروني " لوتس نوتس "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more