C'est la chose la stupide que j'ai jamais entendu. Lucious, tu vas vraiment envoyer cette débutante boguie à la prise de comté ? | Open Subtitles | هذا اغبى شي سمعته في حياتي , لوشيس هل حقا ستدع هذه الفتاه المدلـله تذهب الى السجن ؟ |
Tu dois coucher avec quelqu'un pour faire un bébé, Lucious. | Open Subtitles | يجب ان تمارس الجنس لتنجب اطفالا يا لوشيس |
Je vais faire plus pour toi En une semaine Que Lucious en 1 an. | Open Subtitles | سأفعل لك في اسبوع اكثر من مافعله لك لوشيس في عام |
A ses débuts, le son de Lucious Lyon puisait d'une variété d'influences. | Open Subtitles | مثل، في البداية، ولفت الصوت لوسيوس ليون على مجموعة متنوعة من التأثيرات. |
Lucious, il va te surpasser parce qu'il est bien plus profond que tu penses. | Open Subtitles | لوسيوس هو سوف يفاجئك لأنه كثيرا أعمق مما كنت أدرك. |
Lucious ne se drogue pas . Pourquoi parlons-nous de ça ? | Open Subtitles | لوشيس لا يتعاطى لماذا نتحدث عن هذا بالاساس ؟ |
Tous les artistes avec qui Lucious a travaillé veulent être sur cette foutue liste. | Open Subtitles | جميع الفنانين الذين عملو مع لوشيس يريدون الحضور الى ذلك الحفل |
Je ne veux pas te retenir. Je sais que Lucious te paye beaucoup d'argent. | Open Subtitles | انا لن احملها ضدك , اعلم بأن لوشيس يدفع لك الكثير من المال |
- et je t'invite personnellement à être là - pour que tu puisses témoigner qu'Empire est devenue synonyme avec Culture Américaine et que Lucious deviens un dieu | Open Subtitles | لتشهدي عندما تصبح الامبراطوريه مرادفا للحضاره الامريكيه وعندما يصبح لوشيس لايون إلهً |
Récapitulons. Donc, Lucious m'a fait épouser Olivia, et ensuite il couche avec elle. | Open Subtitles | فلنراجع الامر , اذا لوشيس ارغمني على الزواج من اوليفيا , ثم ضاجعها |
Mon bureau est là, celui d'Andre, Lucious. Fillette, c'est sûr que c'est un cran au-dessus de mon salon quand toi et Lucious aviez fait ce premier disque. | Open Subtitles | مكتبي هنا , ومكتب اندري ,مكتب لوشيس انها افضل من غرفة معيشتي |
Je n'irai nulle part tant que Lucious ne descendra pas ici me parler. | Open Subtitles | لن اذهب الى اي مكان , حتى يأتي لوشيس ليتحدث معي |
Non, fils. Cookie Lyon présente les chanson de Lucious lyon. | Open Subtitles | لا يابني , كوكي لايون تقدم صوت لوشيس |
Tu vas signer ce contrat rendre les droits des copies de chants de Lucious Lyon perpétuellement, compris ? | Open Subtitles | ستوقع على هذه العقود , لتعيد حقوق الماستر الى لوشيس لايون للأبد هل تفهمني ؟ |
Qu'est-ce que c'est, Lucious? Les membres de ta familles vont en prison mais tu dois rester libre dehors pour que tu puisses faire ta petite musique? | Open Subtitles | ماهذا يا لوشيس , عائلتك تذهب الى السجن وانت يتسنى لك البقاء حرا , لكي تعمل على الموسيقى ؟ |
Et le fils de la légende de l'industrie musicale. Lucious Lyon. | Open Subtitles | وهنا ابن الاسطوره في صناعة الموسيقى لوشيس لايون |
Bien sûr, Hakeem, penses tu que ta carrière serait aussi chaude qu'elle l'est maintenant si tu n'étais pas le fils de Lucious Lyon ? | Open Subtitles | بالطبع , اذا , حكيم هل تظن بأنك ستصل لهذه النجاحات ان لم تكن ابن لوشيس لايون ؟ |
Tu as parlé de mon accord avec les fédéraux à Lucious ? | Open Subtitles | هل أخبرت لوسيوس بشأن اتفاقي مع الفيديراليين ؟ |
Je ne sais pas ce qu'il sait et je ne sais pas comment il le sait, mais Lucious est sur quelque chose. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي يعلمه و لا أعرف كيف علم به لكن لوسيوس لديه بعض الميول للضلام |
De plus, je ne me sens pas vraiment généreux envers Lucious. | Open Subtitles | بجانب أنني لا أحس أنني كريم اتجاه لوسيوس |
Lucious est un fils de pute de t'avoir laissé te faire prendre à sa place. | Open Subtitles | لوسيوس ابن لعينة لجعلك تدخلين السجن من اجله |
Car l'enfer attend le retour du diable et Lucious est sur la route. | Open Subtitles | لأن الجحيم يريد من الشيطان ان يعود , ولوشيس في طريقه الى هناك |
Meuf, on a vu le teaser, Quand Cookie rencontre Lucious. | Open Subtitles | شاهدنا إعلان من فيديو "حينما التقت (كوكي) ب(لوشيوس)". |