Nous déclarons le mariage entre madame Lucrèce Borgia et le seigneur Giovanni Sforza... invalide, | Open Subtitles | (نعلن أن الزواج بين السيدة (لوكريزيا بورجيا والسيد (جيوفاني سفورزا) باطل |
Et celle que je suis venue voir, votre chère femme, Lucrèce ? | Open Subtitles | والتي جئت للرؤيتها ؟ زوجتك العزيزة (لوكريزيا) ؟ |
En avez-vous parlé avec votre chère femme, Lucrèce ? | Open Subtitles | هل شراكت هذا الرأي مع زوجتك العزيزة (لوكريزيا) ؟ |
Car, Lucrèce, ma chérie, je reconnais les symptômes de votre maladie. | Open Subtitles | لأنه يا (لوكريزيا) حبيبتي أعرف أعراض مرضك |
Bonjour, Rudy. Lucrèce n'aime pas les biscuits au bœuf... | Open Subtitles | صباح الخير رودي, لن تأكل لوكريسيا تلت الأصابع |
Dites-lui que Lucrèce Borgia, fille du pape de Rome, | Open Subtitles | اخبره أن (لوكريزيا بورجيا) ابنة بابا (روما) |
Nous acceptons l'invitation, n'est-ce pas, Lucrèce ? | Open Subtitles | و التي نقبل دعوته بكل حفاوة صحيح يا (لوكريزيا) ؟ |
Dame Lucrèce, vous avez exprimé une grave déception concernant votre nuit de noces. | Open Subtitles | يا سيدة (لوكريزيا) صرحتِ بالأحباط الشديد ليلة زفافك |
Le seigneur Sforza pourrait prouver la véracité de sa pleine virilité envers dame Lucrèce devant des experts en droit canon. | Open Subtitles | (يمكن للسيد (سفورزا أن يستعرض حقيقة إدعائته للفحولة الكاملة مع السيدة ( لوكريزيا) أمام تجمع محامي الشريعة |
voulez-vous prendre l'illustre Lucrèce Borgia, ici présente, comme épouse ? | Open Subtitles | هل توافق على أتخاذ السيدة (لوكريزيا بورجيا) الحاضرة هنا زوجةً لك ؟ |
Lucrèce y joue encore. - On l'a mariée. | Open Subtitles | (لوكريزيا) ما زالت تلعب بالدمى وقد تزوجت |
Laissez-moi vous montrer, belle Lucrèce, notre façon de batailler, | Open Subtitles | دعيني أريك يا (لوكريزيا) الفاضلة |
Ils gardent Lucrèce en otage. Le saviez-vous ? | Open Subtitles | لديهم (لوكريزيا) كرهينة هل سمعت ؟ |
Cardinal. Ma sœur, Lucrèce Borgia. | Open Subtitles | كاردينال - (أختي (لوكريزيا بورجيا - |
Parlez franchement, dame Lucrèce. | Open Subtitles | تكلمي بصراحة (يا سيدة (لوكريزيا |
Tu es pâle, jolie Lucrèce. | Open Subtitles | تبدين شاحبةً يا سيدة (لوكريزيا) |
Pensez à Lucrèce, Votre Sainteté, à son bonheur. | Open Subtitles | فكر بـ(لوكريزيا) ، قداستكم سعادتها |
Vous avez été bonne pour moi, Lucrèce Borgia. | Open Subtitles | كنت طيبة معي يا (لوكريزيا بورجيا) |
Et où l'as-tu rencontrée, Lucrèce ? | Open Subtitles | و أين قابلتيها يا (لوكريزيا) ؟ |
Lucrèce n'a pas épousé Ludovico Sforza. | Open Subtitles | لوكريزيا) لم تتزوج) (لودوفيكو سفورزا) |
du crapaud venimeux, ou Bufo marinus, l'animal qu'utilisait Lucrèce Borgia, rendu encore plus mortel au contact d'un ver marin : | Open Subtitles | هناك ضفدع البحر السام، أو الضفدع مارينوس نفس الحيوانات التي . (إستخدمتها (لوكريسيا بورجيا جعلحتىأكثرسمية . بتخويفة من الدودة البحرية |