"lui acheter" - Translation from French to Arabic

    • أشتري لها
        
    • تشتري لها
        
    • تشتري له
        
    • أشتري له
        
    • اشتري لها
        
    • اشتري له
        
    • نحضر له
        
    • لتشتري لها
        
    • أن تشتري
        
    • ستشترى لها
        
    • نحضر لها
        
    • لأشتري لها
        
    J'ai juste besoin de savoir combien coûtera un cadeau de maquillage que je devrais lui acheter. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف ماهو أغلى مكياج لكي أشتري لها
    Elle dit que j'aurais dû lui acheter une de ces petites Volkswagen à la place. Open Subtitles أنها تقول بأني يجب أشتري لها واحدة من تلك السيارات الفولكس واغن الصغيرة
    Tu sais quoi, Frankie Tu devrais lui acheter un bon verre de Château Lafite'96. Open Subtitles هل تعلم يا فرانكي يجب أن تشتري لها كوب جميل من شاتو لافيت 96
    Il a fait une vraie crise parce que ma mère ne veut plus lui acheter de créatine, parce que c'est mauvais pour les reins. Open Subtitles كان عليكِ رؤيته، أصابته نوبة من الغضب لأن والدتي لن تشتري له الكرياتين بعد الآن
    Bien sûr, il... me laissera lui acheter des baskets, ou l'amener voir les Knicks, mais il ne viendra pas me voir en cas de problème. Open Subtitles نعم، سيتركني أشتري له بعض الأحذية الرياضية أو أن أصطحبه لمباراة فريق النيكس لكنه لن يجيء إلي عندما تواجهه مشاكل
    lui acheter une voiture en espérant qu'elle oublie tout ça. Open Subtitles اشتري لها سيّارة وتمنّى أن تنسى هذا كلّه
    Une fois, quand elle avait 3 ans, j'ai refusé de lui acheter des bonbons. Open Subtitles عندما كانت في الثالثة من عمرها رفضت أن أشتري لها قالب من الحلوى
    Mais j'ai encore assez d'argent pour lui acheter un happy meal. Open Subtitles ولكن كان لدي ما يكفي من المال لكي أشتري لها الهابي ميل.
    Comme elle est de la campagne, je pensais lui acheter une robe ou deux alors elle s'intégrera. Open Subtitles لكونها فتاة ريفية، ظننت أنه ربما أشتري لها ثوب أو اثنين كي يناسبها ..
    donc elle a besoin de moi pour lui acheter quelque chose de classe. Open Subtitles لذلك فأنها تريد مني أن أشتري لها شيئًا انيقًا
    Tu as de la chance qu'Elise soit restée. Tu devrais lui acheter quelque chose. Open Subtitles إنّك محظوظ أنّ إليز صابرة، يجب أنْ تشتري لها شيئاً.
    Pourquoi ne prends-tu pas dans mon portefeuille de quoi lui acheter un truc sympa mais une taille en dessous ? Open Subtitles لماذا لا تأخذي محفظتي ثم تبحثي عن مقاسها و تشتري لها فستان جميل بحيث يكون ضيّقا عليها
    Tu n'as pas à lui acheter de soutien-gorge ! Open Subtitles لماذا تشتري لها صدرية لا يجب أن تفعل ذلك
    Tu ne peux pas lui acheter des cadeaux et dire que ça vient de moi. Open Subtitles لا يمكنك أن تشتري له هدايا و توقل أنها مني
    Tu as Robbie, demain. Tu devras lui acheter un goûter. Open Subtitles \u200fسيكون "روبي" معك غداً، \u200fوعليك أن تشتري له شيئاً لوقت الشاي.
    Ou je pourrais juste lui acheter un luxueux collier. Open Subtitles أو يمكنني فقط أن أشتري له قلادة فاخرة حقا
    Si je découvre un jour que j'ai un enfant... ce qui est hautement probable... la première chose que je ferais est de lui acheter une voiture. Open Subtitles إذا اكتشفت بأن لدي ابن على الغالب بأن لدي اول شيء سأفعله، اشتري لها سياره
    lui acheter un nounours géant ou un truc comme ça ? Open Subtitles اشتري له لعبة دب ضخم او شيء من هذا القبيل ؟
    Si on allait lui acheter un os ou un biscuit ? Open Subtitles ما رأيك لو نحضر له عظمه أو وجبة أو مهما كانت الكلاب تأكل ؟
    Tu vas travailler, prendre un crédit et lui acheter une maison? Open Subtitles ستبحث عن عمل وتوفر المال لتشتري لها منزل؟
    Tu vas la conduire ou lui acheter une robe ? Open Subtitles -هل ستقودها أم ستشترى لها فستاناً ؟
    Tu sais, peut-être qu'on devrait lui acheter un sweater pour Noël... Open Subtitles اتعلم, ربما علينا ان نحضر لها قميصا في عيد الميلاد.
    Je vais aller lui acheter quelques nouveaux vêtements. Open Subtitles سوف أذهب لأشتري لها المزيد من الملابس الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more