"lui ont fourni des informations complémentaires" - Translation from French to Arabic

    • قدموا معلومات إضافية
        
    • زودوها بمعلومات إضافية
        
    • قدموا لها معلومات إضافية
        
    • قدم معلومات إضافية
        
    • قدموا معلومات وتوضيحات إضافية
        
    Dans le cadre de son examen, il s'est entretenu avec des représentants de la Directrice exécutive qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظرها في تقديرات الميزانية، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي المديرة التنفيذية الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen de ces rapports, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وفي أثناء نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de son examen du rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Pendant l'examen de ce rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في البند، التقت بممثلي اﻷمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية.
    Au cours de cet examen, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général et avec le Greffier de la Cour, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، في أثناء نظرها في هذين التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام ومع مسجل المحكمة الذي قدم معلومات إضافية.
    Lorsqu'il a examiné ces questions, il s'est entretenu avec des représentants du Directeur exécutif, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وفي أثناء نظرها في هذه البنود، اجتمعت اللجنة بممثلي المدير التنفيذي الذين قدموا معلومات إضافية.
    Dans le cadre de l'examen de ce rapport, le Comité a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de son examen du rapport, le Comité consultatif s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l’examen de ces documents, le Comité a rencontré les représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظر التقريرين، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de cet examen, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظرها في التقريرين، اجتمعت اللجنة بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen de ces rapports, le Comité consultatif a consulté des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظرها في التقريرين، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l'examen de ces rapports, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه التقارير، التقت اللجنة بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Pendant son examen du rapport, le Comité a entendu les représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وقد اجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de cet examen, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظرها في البيان، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Au cours de l’examen de ces rapports, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظرها في هذين البندين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durant l’examen de ce rapport, le Comité a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durant l'examen de ce rapport, le Comité consultatif a rencontré les représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires et des éclaircissements. UN وأثناء نظرها في التقرير، التقت بممثلي الأمين العام، الذين زودوها بمعلومات إضافية وإيضاحات.
    Pendant l'examen de ce rapport, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في البند، التقت بممثلي اﻷمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية وتوضيحات.
    Au cours de cet examen, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général et avec le Greffier de la Cour, qui lui ont fourni des informations complémentaires. UN وقـد اجتمعت اللجنــة الاستشارية، في أثنــاء نظرهــا في هذيـن التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام ومع مسجل المحكمـة الذي قدم معلومات إضافية.
    Au cours de l'examen de ces propositions, le Comité a rencontré des représentants du Directeur exécutif, qui lui ont fourni des informations complémentaires et des précisions. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه المقترحات بممثلين عن المدير التنفيذي، قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more