"lui présenter tous les ans un rapport" - Translation from French to Arabic

    • أن يقدم تقريرا سنويا
        
    • أن يقدم إليها سنوياً تقريراً
        
    • أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً
        
    • أن يقدم هذا التقرير سنويا
        
    • أن تقدم إليها تقريراً سنوياً
        
    1. Le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif (décision 94/32 du 10 octobre 1994) de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN ١ - طلب المجلس التنفيذي إلى المدير التنفيذي، في مقرره ٩٤/٣٢ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Le présent rapport a été établi en application de la décision 94/32 du 10 octobre 1994 dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN 1 - أعد هذا التقرير امتثالا لمقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 1994، الذي طلب فيه المجلس من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    1. Le présent rapport a été établi en application de la décision 94/32 du 10 octobre 1994 dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN ١ - تم إعداد هذا التقرير امتثالا لمقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٣٢ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، الذي طلب فيه المجلس إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    10. Prie l''expert indépendant de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de la présente résolution, en s''intéressant tout particulièrement: UN 10- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    10. Prie l'expert indépendant de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de la présente résolution, en s'intéressant tout particulièrement : UN 10- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    L'expert indépendant a été prié de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    Dans sa résolution 45/124 du 14 décembre 1990, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter tous les ans un rapport sur l'état de la Convention. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٤/١٢٤ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، أن يقدم هذا التقرير سنويا.
    Dans la même résolution, la Commission invitait également le HautCommissaire aux droits de l'homme à lui présenter tous les ans un rapport. UN كما دعت اللجنة، في القرار نفسه، المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى أن تقدم إليها تقريراً سنوياً.
    Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 59/272 de l'Assemblée générale, par laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter tous les ans un rapport sur les mesures prises pour renforcer le dispositif de responsabilisation du Secrétariat. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 59/272، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا عن التدابير المنفذة بهدف تعزيز المساءلة في الأمانة العامة.
    Le présent rapport a été établi en application de la décision 94/32 du 10 octobre 1994, dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN 1 - هذا التقرير مقدم امتثالا لمقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1994، الذي طلب فيه المجلس من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Le présent rapport est soumis en application de la décision 94/32 dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالمقرر 94/32، الذي طُلب فيه إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (المكتب) أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المكتب.
    Le présent rapport a été établi en application de la décision 94/32 du 10 octobre 1994, dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités de l'UNOPS. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بمقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 1994، الذي طلب فيه المجلس من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المكتب.
    Le présent rapport a été établi en application de la section II de la résolution 51/77 de l'Assemblée générale, en date du 12 décembre 1996, par laquelle l'Assemblée a prié le Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés de lui présenter tous les ans un rapport exposant la situation des enfants touchés par les conflits armés. UN يُقدم هذا التقرير عملا بالفرع الثاني من قرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح أن يقدم تقريرا سنويا عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح.
    Le présent rapport a été établi en application de la décision 94/32 du 10 octobre 1994, dans laquelle le Conseil d'administration avait demandé au Directeur exécutif de lui présenter tous les ans un rapport sur les activités du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بمقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/ أكتوبر 1994، الذي طلب فيه المجلس من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المكتب.
    12. Prie l'expert indépendant de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de la présente résolution, en s'intéressant tout particulièrement: ¶ UN 12- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    12. Prie l'expert indépendant de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de la présente résolution, en s'intéressant tout particulièrement: ¶ UN 12- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    93. Dans sa résolution 2003/21, approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 2003/243, la Commission a décidé de reconduire le mandat de l'expert indépendant pour une période de trois ans et l'a prié de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN 93- وفي القرار 2003/21، الذي أيده المجلـس الاقتصـادي والاجتمـاعي بمقرره 2003/243، قررت اللجنة تجديد ولاية الخبير المستقل لمدة ثلاثة سنوات، وطلبت منه أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    L'expert indépendant a été prié de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    L'expert indépendant a été prié de lui présenter tous les ans un rapport analytique sur la mise en œuvre de cette résolution. UN وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    Dans sa résolution 45/124 du 14 décembre 1990, elle l'a prié de lui présenter tous les ans un rapport sur l'état de la Convention. UN وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في قرارها ٤٥/١٢٤ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبـــر ١٩٩٠، أن يقدم هذا التقرير سنويا.
    Dans sa résolution 45/124 du 14 décembre 1990, elle a prié le Secrétaire général de lui présenter tous les ans un rapport sur l'état de la Convention. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٥/١٢٤ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، أن يقدم هذا التقرير سنويا.
    Dans la même résolution, la Commission invitait également le HautCommissaire aux droits de l'homme à lui présenter tous les ans un rapport. UN كما دعت اللجنة، في القرار نفسه، المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى أن تقدم إليها تقريراً سنوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more