"luiz felipe" - Translation from French to Arabic

    • لويس فيليبي
        
    • لويس فيليب
        
    • لويز فيليب
        
    • لويز فيليبي
        
    • لويس فيليبه
        
    Le premier orateur dans le débat général est S. E. M. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministre des affaires étrangères du Brésil. Je lui donne la parole. UN المتكلم الأول في المناقشة العامة معالي السيد لويس فيليبي بالمييرا لامبريا، وزير خارجية البرازيل، وأعطيه الكلمة.
    J'ai le plaisir, au nom de la Conférence et en mon nom propre, de souhaiter une cordiale bienvenue au Ministre des relations extérieures du Brésil, S. E. M. Luiz Felipe Lampreia, qui sera notre premier orateur pour aujourd'hui. UN إنه لمن دواعي سروري أن أرحب، بالنيابة عن المؤتمر وباﻷصالة عن نفسي، ترحيباً حاراً بوزير العلاقات الخارجية للبرازيل، فخامة السيد لويس فيليبي لامبريا، الذي سيكون أول المتحدثين اليوم.
    Dans l'intervalle, ma délégation se félicite de la désignation de l'ambassadeur Luiz Felipe Lampreia, du Brésil, comme coordonnateur du Président sur cette question. UN وإلى أن يتم ذلك يشعر وفدي بالامتنان لتعيين السفير لويس فيليب لامبريا من البرازيل معاونا للرئيس في هذه القضية.
    Allocution de Son Excellence M. Luiz Felipe LAMPREIA, Ministre des affaires étrangères du Brésil UN كلمة سعادة السيد لويس فيليب لامبريا، وزير خارجية البرازيل
    L'Assemblée générale entend une déclaration S.E. M. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministre des relations étrangères du Brésil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان من سعادة السيد لويز فيليب بالميرا لامبريا، وزير العلاقات الخارجية للبرازيل.
    Je donne maintenant la parole au premier orateur inscrit dans le débat général, le Ministre des affaires étrangères du Brésil, S. E. M. Luiz Felipe Palmeira Lampreia. UN واﻵن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول في المناقشة العامة، وزير خارجية البرازيل، سعادة السيد لويز فيليبي بالميرا لامبريا.
    M. Luiz Felipe de Seixas Corrêa (Brésil) UN السيد لويس فيليبه دي سيكساس كوريه (البرازيل)
    Je tiens également à saluer les importantes déclarations faites aujourd'hui en séance plénière par S. E. M. Luiz Felipe Lampreia, ministre des relations extérieures de la République fédérale du Brésil, et par M. David Davis, ministre adjoint des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni. UN وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة ﻷرحب بالبيانين الهامين اللذين أدلى بهما فخامة السيد لويس فيليبي لامبريا، وزير العلاقات الخارجية لجمهورية البرازيل الاتحادية، وفخامة السيد ديفيد ديفيس، وزير الدولة للشؤون الخارجية والكومنولث للمملكة المتحدة أثناء هذه الجلسة العامة.
    Président: M. Luiz Felipe de Macedo Soares (Brésil) UN الرئيس: السيد لويس فيليبي دي ماسيدو سواريس (البرازيل)
    Président: M. Luiz Felipe Macedo Soares (Brésil) UN الرئيس: السيد لويس فيليبي دي ماسيدو سواريس (البرازيل)
    M. Luiz Felipe de Seixas Corrêa (Brésil) UN السيد لويس فيليبي دي سيكساس كوريا (البرازيل)
    Des déclarations ont été prononcées par S. E. l'Ambassadeur Luiz Felipe de Seixas Corrêa, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Kjeld Jacobsen, Secrétaire aux relations internationales de la mairie de São Paulo; et Mme Leonilda Alves Correa, Coordonnatrice nationale du Groupe de travail de la onzième session de la Conférence et Ministre des relations extérieures du Brésil. UN وأدلى ببيانات كل من سعادة السفير لويس فيليبي دي سيكساس كوريا، الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ والسيد كيلد ياكوبسون، أمين العلاقات الدولية لبلدية ساو باولو؛ والوزيرة ليونيلدا ألفيس كوريا، المنسقة الوطنية للفريق العامل للأونكتاد الحادي عشر، بوزارة العلاقات الخارجية في البرازيل.
    L’Assemblée générale entend une déclaration de S.E. M. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministre affaires étrangères du Brésil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به معالي السيد لويس فيليب بالميرا لامبريا وزير خارجية البرازيل.
    L’Assemblée générale entend une déclaration de S.E. M. Luiz Felipe Palmeira Lampreia, Ministre des affaires étrangères du Brésil. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد لويس فيليب بالميرا لمبريا وزير الشؤون الخارجية في البرازيل.
    Le premier orateur dans le débat général est M. Luiz Felipe Lampreia, Ministre des relations extérieures du Brésil. Je lui donne la parole. UN أعطي الكلمة اﻵن للمتكلم اﻷول في المناقشة العامة، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل، السيد لويس فيليب لمبريا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre faisant état de l'évolution récente de la situation en Angola, que S. E. M. Luiz Felipe Lampreia, Ministre brésilien des relations extérieures vous a adressée en votre qualité de Président du Conseil de sécurité pour le mois de juillet. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة من سعادة السفير لويس فيليب لامبريا، وزير العلاقات الخارجية بالبرازيل، وهي موجهة إليكم بوصفكم رئيس مجلس اﻷمن عن شهر تموز/يوليه، وتتعلق بالتطورات اﻷخيرة في أنغولا.
    Le premier orateur dans le débat général est le Ministre des affaires étrangères du Brésil, S. E. M. Luiz Felipe Lampreia. Je lui donne la parole. UN المتكلــم اﻷول فــي المناقشة العامة وزير الشؤون الخارجية في البرازيل، معالي السيد لويز فيليب لامبريا، وأعطيه الكلمة.
    Je donne maintenant la parole au premier orateur inscrit dans le débat général, le Ministre des relations extérieures du Brésil, S. E. M. Luiz Felipe Lampreia. UN واﻵن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول في المناقشة العامة، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل، معالي السيد لويز فيليب لامبريا.
    Comme l'a clairement dit dans son discours le Ministre des relations extérieures du Brésil, l'Ambassadeur Luiz Felipe Lampreia : UN وقد أوضح وزير العلاقات الخارجية في البرازيل السفير لويز فيليب لامبريا في بيانه أن:
    À l'occasion du dépôt de notre instrument d'adhésion au TNP l'année dernière, le Ministre brésilien des relations extérieures, Luiz Felipe Lampreia, a réaffirmé que mon pays rejetait totalement l'idée que les armes nucléaires puissent assurer la sécurité d'un pays quelconque. UN إن وزير العلاقات الخارجية للبرازيل، السيد لويز فيليبي لامبريا، قد أكد مجدداً في العام الماضي، بمناسبة إيداع صك انضمامنا إلى معاهدة عدم الانتشار، رفض بلدي رفضاً شديداً لفكرة أن بإمكان الأسلحة النووية أن توفر الأمن لأية أمة من الأمم.
    M. Luiz Felipe de Seixas Corrêa (Brésil) UN السيد لويس فيليبه دي سيكساس كوريه (البرازيل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more