Je suis Susan Luke. J'ai été engagée pour représenter Mr.Clarke. | Open Subtitles | انا سوزان لوك لقد عينوني لتوكيل السيد كلارك |
Luke est devenu plus un danger qu'un soutien, mais il a encore de la valeur. | Open Subtitles | لقد أصبح لوك خطراً أكثر من كونه مُساعداً لكنه مازال لديه قيمة |
Luke, tu dois apprendre à utiliser la Force et venir avec moi sur Alderaan. | Open Subtitles | لوك .. يجب عليك تعلم طرق القوة وتأتي معي إلى ألدران |
Tu seras chanceux de faire partie du top 10, Luke. | Open Subtitles | ستكون محظوظاً يا لوك إذا بلغت المرتية العاشرة |
Si tu ne manges pas, Luke, le lait retourne au frigo. | Open Subtitles | أذا لم تأكل , لوقا الحليب سيذهب الى الثلاجه |
Luke enquête sur une vieille controverse concernant les failles de sécurité à la centrale nucléaire. | Open Subtitles | مراسلنا لوك رايدر لايزال يجري التحقيق الصحفي بخصوص التسرب الننوي غرب هايدن |
Le service d'ambulancier qui a transporté Luke, était le même que celui de Sonya ? | Open Subtitles | هل كانت شركة الاسعاف التي عالجت لوك هي نفسها التي عالجت سونيا؟ |
Luke et moi, on détestait ça pour la même raison. | Open Subtitles | انا و لوك كرهنا هذه المدينة لنفس الأسباب |
Un peu comme Luke a fait pour Leia dans Star Wars. | Open Subtitles | نوع مثل لوك عَمِلَ مَع ليا في حرب النجوم. |
Pense à tout l'argent que Luke économise en thérapie en jouant à ces jeux. | Open Subtitles | فكر بجميع المال الذي احتفظ بها لوك للمعالجه من هذه الالعاب |
Je t'ai dit d'utiliser mon nom de code, Luke Scuzzwalker ! | Open Subtitles | لقد قلت لك ان تستخدم اسمى الحركى لوك سكوزوواكر |
:: Des cliniques ambulatoires à l'hôpital de Saint Luke pour la désintoxication à l'égard des drogues et pour les clients souffrant de problèmes d'alcool; | UN | :: العيادات الخارجية في مستشفى سانت لوك لإزالة آثار المخدرات ولمن يعانون من المشاكل المتعلقة بتعاطي الكحوليات؛ |
Mme Joan Luke Hills Centre d'information des Nations Unies | UN | السيدة جوان لوك هيلز المركز اﻹعلامي، اﻷمم المتحدة |
Sommaire établi par Luke Nottage et Albert Monichino, correspondants nationaux | UN | الخلاصة من إعداد المراسلين الوطنيين لوك نوتاج وألبرت مونيتشينو |
Sommaire établi par Luke Nottage, correspondant national, et Diana Hu | UN | خلاصة من إعداد المراسلين الوطنيين لوك نوتاج، وديانا هو |
D'habitude, on accueille six patients, mais là, il y en a sept, avec Luke. | Open Subtitles | يكون لدينا عادةً 6 مرضى. لكن حالياً، لدينا 7 بسبب "لوك". |
J'étais supposée écrire hier soir, mais au lieu de ça, j'ai couché avec Luke. | Open Subtitles | و بدلا من ذلك نمت مع لوك آيديابن كانت لقطتي الكبيرة ولا يمكنني ان افسدها |
Mais, d'abord, il faudrait que je mette les choses au clair avec Luke et tuer dans l'oeuf tout potentiel drame. | Open Subtitles | ان اوضح الأمور مع لوك و ارتشف اي دراما من برعمها |
Luke nous a demandé de ne rien dire, mais je trouve que ce n'est pas bien de ne rien dire. | Open Subtitles | قال لنا لوقا لا يقول أي شيء، ولكن أشعر أنه من الخطأ لا يعني أي شيء. |
Hey, si tu croises Luke quelque part, envoies le vers la cuisine. | Open Subtitles | مهلا، إذا رأيت لووك هنا أو هناك فضلاً أرسله إلى المطبخ |
Clary, si ta mère et Luke n'avaient pas été là, le Cercle aurait gagné. | Open Subtitles | كلاري، لولا والدتك و لوق كانت الدائرة فد فازت |
On est restées ensemble chez Luke toutes les nuits depuis l'agression. | Open Subtitles | اتعلمين نحن ننام مع بعض عند لوكاس كل ليلة منذ الهجوم |
S'il m'arrive quelque chose, sur la prochaine photo, Luke aura une balle dans la tête. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي والصورة التالية التي ستراها رصاصة في رأس لوكي |
J'avais essayé d'ignorer mes sentiments pour Luke, mais maintenant c'était impossible de les nier. | Open Subtitles | حاولت ان اتجاهل مدي اعجابي بلوك لكن الآن مستحيل ان ارفضه |
Regarde Luke Covina et Maria Sanchez. | Open Subtitles | انظر، ماذا عن لوكا كوفينا وماريا سانشيز؟ |
Chéri, Luke est parti ! | Open Subtitles | عزيزي , لوكس أختفى |
Benny était l'entraineur de Luke jusqu'à la fin de sa carrière amateur. | Open Subtitles | لقد كان بيني مدرب لوكو خلال مسيرته كهاوي |
On doit s'occuper d'une vie à la fois, Luke. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ حياة واحدة في هذا الوقت يالوكاس |
Luke, tu peux me donner quelque chose, s'il te plait? | Open Subtitles | هل تستطيع بأن تجلب لي شيئا , يالوك من فضلك ؟ |