Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تساهم في زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تمكن من مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Pour renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes, il serait bon de: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تزيد من تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | يمكن أن تؤدِّي الخطوات التالية إلى زيادة تعزيز تدابير مكافحة الفساد القائمة: |
Pour renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes, on pourrait envisager les initiatives suivantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تعزِّز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives ci-après pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تعزّز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | يمكن أن تؤدي الخطوات التالية إلى زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient encore renforcer les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes. | UN | يمكن للخطوات التالية أن تزيد من قوة تدابير مكافحة الفساد القائمة بالفعل: |
Les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | يمكن للخطوات التالية أن تزيد تدابير مكافحة الفساد القائمة قوة: |
Bien que la Norvège interprète sa législation conformément aux traités internationaux, les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: | UN | مع أنَّ النرويج تفسر تشريعاتها وفقا للمعاهدات الدولية، يمكن أن تزيد الخطوات التالية من تعزيز تدابير مكافحة الفساد القائمة: |