"m'a donné ça" - Translation from French to Arabic

    • أعطاني هذه
        
    • أعطتني هذا
        
    • أعطاني هذا
        
    • أعطتني هذه
        
    • اعطاني هذه
        
    • أعطانى هذا
        
    • لقد أعطتني إياها
        
    • أعطتنى هذا
        
    • اعطانى هذه
        
    • اعطتني هذا
        
    Il est dehors, il m'a donné ça pour toi. Open Subtitles إنه في الخارج أعطاني هذه لأعطيها لك أيها الحارس
    - L'entraîneur m'a donné ça pour toi. Open Subtitles ـ ماذا؟ ـ المدرب أعطاني هذه لأسلمك إياها
    Ma fille m'a donné ça la dernière fois que je l'ai vue, et elle a dit rien ne m'arrivera de mauvais tant que je la porte. Open Subtitles أبنتي أعطتني هذا في آخر مرة رأيتها بها وقد قالت لا شيء سيء سحدث لي طالما أرتديه
    Il m'a donné ça et il l'a appelé ma prime de fin d'année. Open Subtitles أعطاني هذا وأطلق عليه مكافأة نهاية العام
    Tenez. Serena m'a donné ça pour vous de la part d'Alejandro. Open Subtitles سرينا أعطتني هذه لأعطيك إياها, من أليخاندرو
    Il m'a donné ça, juste pour avoir fait du bon boulot en nettoyant les chiottes. Open Subtitles نعم ، اعطاني هذه من اجل القيام بعمل جيد تنظيف المرحاض
    Je vais faire planter de nouveaux massifs et il m'a donné ça en guise d'échantillon. Open Subtitles أنا أجعله يزرع بعض الشجيرات الجديدة بالخارج و أعطاني هذه لأرى بعض الألوان
    Un ami m'a donné ça. C'est de l'albanais. Open Subtitles صديقٌ لي أعطاني هذه , إنها بالألبانية ألا تمانع بترجمتها
    Un ami m'a donné ça, c'est de l'albanais. Tu peux le traduire ? Open Subtitles صديقٌ لي أعطاني هذه إنها بالألبانية ألا تمانع بترجمتها
    Gabriel m'a donné ça, et il... il a dit que sa mère était dans le même hôpital que lui. Open Subtitles جابرييل أعطاني هذه قال بأنه أمه في نفس المستشفى التي كان بها
    Elle m'a donné ça. Elle veut que tu le portes. Open Subtitles لقد أعطتني هذا لأعطيه لك وهي تريدك أن تلبسه
    Là-bas, maman m'a donné ça. Open Subtitles .. عندما كنّا هناك أمي أعطتني هذا
    Alors... Elle m'a donné ça. Open Subtitles إذا لقد أعطتني هذا
    Un de vos services secrets m'a donné ça pour vous tuer, pour vous emmener. Open Subtitles أحد حراس الأمن أعطاني هذا لكي أقتلكِ، للتخلص منكِ
    La seule fois, c'est quand il m'a donné ça. Open Subtitles المرة الوحيدة التي أتيت فيها كانت عندما أعطاني هذا الكتاب.
    À la fin de la journée, elle m'a donné ça et m'a dit : "La prochaine fois, tu devrais prendre un taxi." Open Subtitles و في نهاية اليوم أعطتني هذه و قالت لي ربما في المرة القادمة يا مايكل يجب عليك أخذ تاكسي
    Mais elle a dit que j'allais lui manquer et elle m'a donné ça. Open Subtitles و لكنها قالت أنها ستفتقدني، و أعطتني هذه
    En remerciement, il m'a donné ça. Open Subtitles كان رائع جداً,لقد اعطاني هذه
    Sayid m'a donné ça pour qu'il puisse trianguler le signal qu'on a entendu et trouver la source. Open Subtitles سيد أعطانى هذا لكى يكون باستطاعته تحديد مصدر اشارة النداء التى سمعناها البحث عن المصدر
    Ta mère m'a donné ça. Open Subtitles لقد أعطتني إياها والدتك.
    C'est ma mère qui m'a donné ça. Open Subtitles - حسناً - أمى أعطتنى هذا الشىء الغبى
    Je ne bois pas d'habitude mais Poirot m'a donné ça à cause du choc. Open Subtitles انا لا اشرب عادة, ولكن بوارو اعطانى هذه للصدمة
    Ta grand-mêre m'a donné ça il y a três longtemps. Open Subtitles جدتك اعطتني هذا منذ وقت طويل مضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more