La dernière fois que tu m'as appelé si tard, ton frère avait été assassiné. | Open Subtitles | آخر مرة اتصلت بي في كهذا وقت متأخر كان أخاك مقتول |
Quand tu m'as appelé après le viol, je les ai confiés à Nalawde. | Open Subtitles | بعد ذلك الاغتصاب، عندما اتصلت بي سلمت هذين إلى أكثر من نالود. |
Attends 2 sec. Est-ce que tu m'as appelé salope, salope ? | Open Subtitles | أنتظر, أرجع. هل ناديتني بالساقطة, أيتها الساقطة؟ |
Tu m'as appelé une fois parce que tu ne savais pas ce qui était réel. | Open Subtitles | لقد إتصلت بي ذات مرة، لأنك لم تثق بنفسك في تمييز ما هو حقيقي |
Après Fort William, tu m'as appelé "putain de batard". | Open Subtitles | بعد أحداث فورت وليام قد نعتني بهذا الاسم |
Une fois, tu m'as appelé à 3 h du mat pour être sûr qu'on était copains. | Open Subtitles | تذكّرْ، سابق، دَعوتَني في 3: 00 في الصباحِ... فقط للتَأْكيد نحن ما زِلنا أصدقاءُ؟ |
Tu m'as appelé, en disant que tu ne reviendrais jamais. | Open Subtitles | لقد اتصلتي بي وقلتي أنك لن تعودي أبداً |
Tu m'as appelé aujourd'hui et quatre fois hier soir. | Open Subtitles | اتصلت بي كثيراً اليوم و4 مرات ليلة البارحة. |
Donc tu m'as appelé ici avant l'aube pour me dire que tu n'as rien ? | Open Subtitles | انت اتصلت بي إذن للإجتماع معك هُنا قبل بزوغ الفجر لتُخبرني أنك لم تجد أى شيء |
- Tu m'as appelé par erreur hier soir. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث.بالخطا اتصلت بي الليله الماضيه يا صديقي |
Tu m'as appelé à 20 h 23 pour t'aider à trouver le livre. | Open Subtitles | لقد اتصلت بي الساعة8: 23طالبا المساعدة لإيجاد الكتاب |
Je me rappelle même très bien d'une fois où tu m'as appelé "Monsieur". | Open Subtitles | أتعلمين، أتذكّر تمامًا في أحدى المرات عندما ناديتني بـ "سيّدي". |
J'ai bien aimé hier, quand tu m'as appelé Papa. | Open Subtitles | .أعجبني عندما ناديتني بوالدك بالأمس |
Tu m'as appelé pour te sauver la vie parce que tu as eu une contravention. | Open Subtitles | لقد إتصلت بي صارخاً من أجل ان أنقذك لأنك تمتلك بطاقة لدخول المتنزه |
Tu m'as appelé gros pleurnicheur débile. | Open Subtitles | لقد نعتني بالشخص السلبي المنتحب |
Tu m'as appelé crétin. | Open Subtitles | دَعوتَني بمغفل. |
Tu m'as appelé car tu avais besoin de moi. | Open Subtitles | الآن أنت دعا لي ل كنت في حاجة لمساعدتي. |
Tu m'as appelé à 2 h du mat'. Tu t'en souviens ? | Open Subtitles | اتصلتَ بي في الثانية صبحًا، لن تتذكّر ذلك |
Est-ce que tu m'as appelé quand j'ai eu ma licence d'électricien ? | Open Subtitles | هل اتصلتِ بي حينما استلمتُ رخصة إختصاصي الكهرباء؟ |
Tu as besoin de moi pour que je rétracte ma déclaration que tu m'as appelé à propos de l'attaque de Daniel. | Open Subtitles | تريد مني تغيير إفادتي بأنكِ إتصلتِ بي بخصوص هجوم دانييل |
- On peut causer. - Comment tu m'as appelé ? | Open Subtitles | نحن يمكن ان نحل هذا بماذا دعيتني |
Tu m'as appelé parce que tu sais que je ferais n'importe quoi pour te protéger. | Open Subtitles | لقد إستدعيتني لأنك تعلم أني سأفعل أي شيئ لحمايتك |
Tu m'as appelé pour me dire quelque chose ? | Open Subtitles | هل إتصلت بي للحضور إلى هنا لإخباري شيئ ما؟ |
Et vu que tu m'as appelé au boulot, tu sais que je suis sur mon lieu de travail. | Open Subtitles | واضح لأنك طلبتنى فى عملى تعلم انى بمكان عملى |