"m'emmenez-vous" - Translation from French to Arabic

    • تأخذني
        
    • تأخذونني
        
    • تأخذوني
        
    • ستأخذني
        
    • ستأخذونى
        
    • تقومين بأخذى
        
    • تأخذنى
        
    • ستأخذوني
        
    • ستأخذونني
        
    • تأخذاني
        
    • تَأْخذُني
        
    C'est compliqué. Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles .ـ الأمر معقد ـ إلى أين تأخذني ؟
    Qui m'emmenez-vous voir ? Open Subtitles مهلا , تأخذني لرؤية من ؟
    Je ne connais pas cet homme. Où m'emmenez-vous? Open Subtitles أنا لا أعرف هذا الرجل إلي أين تأخذونني ؟
    m'emmenez-vous ? Open Subtitles الى اين تأخذوني ؟
    m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين ستأخذني
    m'emmenez-vous? Open Subtitles لا إلى أين ستأخذونى ؟
    m'emmenez-vous? Open Subtitles إلى أين تأخذني ؟
    m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين تأخذني ؟
    m'emmenez-vous maintenant? Open Subtitles أين تأخذني الآن؟
    m'emmenez-vous maintenant? Open Subtitles إلى أين تأخذني الآن؟
    m'emmenez-vous maintenant? Open Subtitles إلى أين تأخذني الآن؟
    m'emmenez-vous maintenant? Open Subtitles إلى أين تأخذني الآن؟
    m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين تأخذونني ؟
    Mais où m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين بحق الجحيم تأخذونني ؟
    m'emmenez-vous ? Open Subtitles الي أين تأخذونني ؟
    - Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين ستأخذني ؟
    m'emmenez-vous? Open Subtitles لا إلى أين ستأخذونى ؟
    - Où m'emmenez-vous ? Open Subtitles إلى أين تقومين بأخذى ؟
    m'emmenez-vous, falaise? Open Subtitles إلى أين تأخذنى يا " كليف؟ هذا العدل يا " جى جى , لقد أريتنى سيارتك وسأريك سيارتى
    - Où m'emmenez-vous? Open Subtitles إلى أين تأخذاني ؟
    Alors, dans quel restaurant m'emmenez-vous ? Open Subtitles لذا، الذي مطعم هَلْ تَأْخذُني إلى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more