"m'entends" - Translation from French to Arabic

    • تسمعني
        
    • سماعي
        
    • تسمعيني
        
    • تسمعينني
        
    • تسمعنى
        
    • سمعتني
        
    • أتسمعني
        
    • سماعى
        
    • تسمعينى
        
    • تَسْمعُني
        
    • سمعتنى
        
    • سمعتيني
        
    • تسمعيننى
        
    • تفهمني
        
    • أتسمعينني
        
    Avant d'obtenir quoi que ce soit, J'ai besoin d'une preuve de vie, tu m'entends? Open Subtitles قبل أن تحصل على أى شيء أحتاج إلى دليل لبقاءها على قيد الحياة هل تسمعني ؟
    Mais rien de tout ça... rien de tout ça, tu m'entends, n'est vrai. Open Subtitles لكن لا شيء من هذا لا شيء منه هل تسمعني ؟ ذلك صحيح
    - Alors on reportera... - Non, bébé, tu ne m'entends pas. Open Subtitles ..إذًا سنؤجل - لا, حبيبي انت لا تسمعني -
    Je sais que tu ne m'entends pas. Tu y es presque. Open Subtitles أعلم أنكِ لا تستطيعين سماعي ، لكنكِ هُناك تقريباً
    Reviens ici tout de suite, tu m'entends ? HANNA: Open Subtitles عودي الى هنآ في هذه الثأآنـيه هل تسمعيني ؟
    Mais il ne l'empêchera pas. Tu m'entends ? ! Open Subtitles لكنه لن يمنع حدوث ذلك الأمر هل تسمعينني ؟
    Je ne suis pas un scout. Va au diable, tu m'entends? Open Subtitles أنا لست من الكشافة اذهب الى الجحيم هل تسمعنى
    Si tu m'entends, serre ma main. Open Subtitles إذا كان بأمكانك أن تسمعني فقط أمسك يدي بشدة
    Je ne suis pas morte. Je suis là-dedans. Tu m'entends ? Open Subtitles انا لست ميتة , انا هنا , هل تسمعني
    Il vont me faire flipper, ils vont m'enculer et réduire cette entreprise à des actions à deux centimes, tu m'entends ? Open Subtitles قم بمضاعفة النسبة يود هذا اللعين أن يعبث معي سنقوم بتحويل شركته اللعينة بالكامل إلى شركة أسهم رخيصة هل تسمعني ؟
    Alors, à moins que tu veuilles que j'organise une rencontre avec notre seigneur et sauveur, fais marcher ce putain de GPS, tu m'entends ? Open Subtitles والآن مالم ترغب أن أرتب لك إجتماعاً خاصاً مع السماء قم بعمل جهاز الخرائط هذا هل تسمعني ؟
    Silvo, si tu m'entends, on a besoin d'une ambulance par ici tout de suite. Open Subtitles سيلفو ان كنت تسمعني نحتاج سيارة اسعاف هنا حالا
    Loués soient les Trois. John, tu m'entends ? Sors de là. Open Subtitles شكرا لكِ, جون أنت تسمعني يجب أن تخرج من هناك
    Tu dois ralentir, tu m'entends ? Open Subtitles يجب عليكَ أن تقلل من وطئةِ ما تفعل، هل تسمعني ؟
    Joe ! Ca ne doit pas finir maintenant ! Je sais que tu m'entends ! Open Subtitles جو ، ليس علينا أن ننهي الأمر الآن أعلم بأنك تستطيع سماعي
    Tu es quelquepart derrière la vitre, mais tu ne m'entends pas. Open Subtitles وانتي بمكان ما وراء الزجاج لكن لا يمكنك سماعي
    Me réponds pas comme ça, tu m'entends ? Open Subtitles لا تتحدثين بقلة إحترام, لا تتحدثي إلي بهذه الطريقة, هل تسمعيني ؟
    En attendant, tu ferais mieux de ne pas m'approcher, tu m'entends ? Open Subtitles ، حتى ذلك الوقت من الأفضل لكِ الإبتعاد عني ، هل تسمعينني ؟
    Gary, si tu m'entends, retourne dans l'auto, d'accord ? Open Subtitles جارى , اذا كنت تسمعنى أرجع الى السيارة الآن ياصاحبى
    Je monte la garde. Si tu m'entends parler, passe ton chemin. Open Subtitles أنا سأراقب حتى تدخل غرفتها، إذا سمعتني أتحدث،إستمر في طريقك وتجاوز بابها
    Tu as mangé ton dernier repas, salaud. Tu m'entends ? Open Subtitles لقد أخذت آخر فرصة لك، أتسمعني أيّها الوغد؟
    Je sais que tu m'entends. Que vas-tu faire pour elles ? Open Subtitles لا تفعل هذا , أعرف أنك تستطيع سماعى ماذا ستفعل تجاههم؟
    En aucun cas tu ne dois lui dire qui tu es. Tu m'entends ? Open Subtitles تحت أىّ ظرف من الظروف , لا تخبريه بإسمك هل تسمعينى ؟
    Je vais compter jusqu'à trois, tu m'entends ? Open Subtitles سَأَعد إلى ثلاثة، هل تَسْمعُني ؟
    Le gros qui se gratte le cul au 6e, tu m'entends ? Open Subtitles أنتَ أيها البدين الذى يحك مؤخرته هل سمعتنى ؟
    Ok ? tu m'entends ? Open Subtitles حسناً , هل سمعتيني ؟
    Ou je te découpe ce sourire, tu m'entends ? Open Subtitles أو سأقطع تلك الإبتسامة من وجهك هل تسمعيننى ؟
    Ça va aller. Tu m'entends ? Open Subtitles أنت ستكون على ما يرام، هل تفهمني ؟
    - C'est moi, tu m'entends ? Open Subtitles إنني هنا أتسمعينني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more