"m'imposer" - Translation from French to Arabic

    • أفرض نفسي
        
    • فرض نفسي
        
    • التطفل
        
    • أن أتطفل
        
    • أن أتطفّل
        
    • إزعاجكم
        
    • نفسي عليكِ
        
    J'apprécie l'offre, vraiment, mais je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles اُقدر العرض حقاً لكن اسمع لا أود أن أفرض نفسي عليك
    Je ne voudrais pas m'imposer là où je ne suis pas désiré. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أفرض نفسي عليها،بينمالاترغببي.
    Je ne voulais pas m'imposer chez elle. Open Subtitles لم أكن أريد أن أفرض نفسي على أسرة والدتي
    Merci. J'ai pris une chambre. Je ne voulais pas m'imposer. Open Subtitles شكراً، لكن حصلت على غرفة لا أريد فرض نفسي
    C'est gentil de ta part, mais je ne peux m'imposer. Open Subtitles هذا لطيف منك , لكن لا يمكن فرض نفسي انا لا اقبل
    Je ne veux pas m'imposer. En plus j'ai ce boulot. Open Subtitles لا استطيع التطفل كما انه لدي هذا العمل
    Je ne veux pas m'imposer pendant que tu... digères. Open Subtitles لا أريد أن أتطفل عليك بينما تقوم بتجهيز ذلك
    Non, mais si vous permettez, je vais m'imposer un moment. Open Subtitles لا شكراً و لكن إذا سمحت لي سوف أفرض نفسي عليك للحظة
    Je ne voudrais pas m'imposer, mais je me demandais si je peux vous emmener boire un verre. Open Subtitles لا أريد أن أفرض نفسي عليك و لكن كنت أتمنى
    C'est gentil, mais je ne voudrais pas m'imposer. Open Subtitles ،كلاّ،هذا لطف منك لكني لا أريد أن أفرض نفسي عليك
    Je ne veux pas m'imposer à elle, mais tu ne crois pas que je devrais faire un saut chez elle ? Open Subtitles أنا لا أريد أن أفرض نفسي عليها ، لكن هل تظنين أنه ربما علي أن أمر بمنزلها ؟
    - Ma petite amie, Debbie. Je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أن أفرض نفسي عليك.
    Non, non, non, je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles لا ، لا ، لا أود أن أفرض نفسي
    Je veux pas m'imposer. Open Subtitles نعملمأريدأن... لا أريد أن أفرض نفسي
    Merci, mais je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles شكراً لكِ ولكن لا أريد فرض نفسي
    Finalement, je me suis dit que m'imposer dans ta vie n'était pas la solution. Open Subtitles ولكن في النهاية أدركت... . أن فرض نفسي على حياتك هو على ما يبدو ليس الشيء الصحيح
    Je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles لا، لا استطيع .لا أريد التطفل عليكم
    Je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles لا تُوجد مُشكلة. لا أريد التطفل.
    Je ne voudrais pas m'imposer. Tu ferais vraiment ça pour moi ? Open Subtitles لا أستطيع أن أتطفل هل حقا تريد أن تفعل هذا من أجلي؟
    Je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles لا أودّ أن أتطفّل
    Enfin, à moins qu'il n'y ait pas assez à manger. Je ne veux pas m'imposer. Open Subtitles الا اذا لم يكن هناك غداء كافي , لن اريد إزعاجكم
    Je suis désolée de te harceler et de m'imposer, mais... Open Subtitles أدخلي أنا آسفةً على الإتصال بكِ وفرض نفسي عليكِ , لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more