Observations et renseignements complémentaires concernant le document d'orientation des décisions pour les mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther | UN | تعليقات ومعلومات إضافية تتعلق بمشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم |
v) mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther; | UN | ' 5` الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم؛ |
Ces informations sont tirées des documents indiqués en référence dans les notifications à l'appui des mesures de réglementation finales réglementant strictement et interdisant les mélanges commerciaux de tétra et pentabromodiphényléther. | UN | وقد استخلصت المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة وتحظر استخدام المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
Les taux les plus élevés ont été trouvés dans les sédiments situés en aval d'un entrepôt où étaient stockés des mélanges commerciaux de décaBDE. | UN | وكانت أعلى مستويات التركيز في رسوبيات نفايات سائلة من مستودع يخزن فيه الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري. |
Les données de surveillance démontrent ainsi que certains des principaux composants des mélanges commerciaux de l'octaBDE sont assimilés par les organismes via l'exposition par l'environnement et qu'ils sont sujets à une bioaccumulation et une bioamplification dans la chaîne alimentaire. | UN | والاستنتاج النهائي هو أن بيانات الرصد تؤكد أن بعض المكونات الرئيسية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري تتناولها الكائنات عن طريق البيئة والتراكم البيولوجي والتطور البيولوجي من خلال السلسلة الغذائية. |
Mme Arroyo a précisé que la notification émanant de la Communauté européenne portait sur une réglementation stricte de l'utilisation industrielle des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther. | UN | 96 - قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية يتعلق بتقييد شديد على الاستخدام الصناعي للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
Mme Arroyo a précisé que la notification émanant de la Norvège portait sur une interdiction des utilisations industrielles des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther. | UN | 105- قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على الاستخدامات الصناعية للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
Travaux techniques : examen du projet de document d'orientation des décisions : mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther | UN | العمل التقني: النظر في مشاريع وثائق توجيه القرارات: الأخلاط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم |
Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther sont des mélanges techniques de différents polybromodiphényléthers de degrés de bromation variés. | UN | الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم عبارة عن خلائط تقنية من مختلف الإيثرات الثنائية الفينيل بدرجات مختلفة من البرومة. |
Polybromodiphényléther mélanges commerciaux de polybromodiphényléther | UN | الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
Projet de document d'orientation des décisions sur les mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther | UN | مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم |
Inscription des mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther; | UN | ' 2` الخلائط التجارية للإيثرات الثنائية الفينيل الثمانية البروم؛ |
UNEP/FAO/RC/COP.6/9 Inscription des mélanges commerciaux de l’octabromodiphényléther à l’Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام UNEP/FAO/RC/COP.6/9 |
mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther : commentaires et suites données | UN | المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم: التعليقات والردود عليها |
L'excrétion se fait par les voies biliaires et fécales, ainsi que dans le lait maternel (documentation à l'appui soumise par la Norvège). mélanges commerciaux de pPentaBDE | UN | التغيير إلى: ' ' مزيد من المعلومات عن الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم باعتبارهما عناصر رئيسية في المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم``. |
Noter que la plupart des études de toxicité ont été conduites sur les mélanges commerciaux de pentaBDE et non sur les congénères isolés. | UN | يلاحظ أن معظم دراسات السمية التي أجريت على المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم، وليس بمعزل عن المتجانسات. |
Les taux les plus élevés ont été trouvés dans les sédiments situés en aval d'un entrepôt où étaient stockés des mélanges commerciaux de décaBDE. | UN | وكانت أعلى مستويات التركيز في رسوبيات نفايات سائلة من مستودع يخزن فيه الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري. |
Les données de surveillance démontrent ainsi que certains des principaux composants des mélanges commerciaux de l'octaBDE sont assimilés par les organismes via l'exposition par l'environnement et qu'ils sont sujets à une bioaccumulation et une bioamplification dans la chaîne alimentaire. | UN | والاستنتاج النهائي هو أن بيانات الرصد تؤكد أن بعض المكونات الرئيسية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري تتناولها الكائنات عن طريق البيئة والتراكم البيولوجي والتطور البيولوجي من خلال السلسلة الغذائية. |
Remplacé par : < < Complément d'information sur les tétra et pentabromodiphényléther en tant que constituants principaux des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther > > . | UN | ويحدث الإفراز عبر الطرق العصارة الصفراوية والبراز، وعبر لبن الأم (الوثائق المؤيدة من النرويج). |
Document d'orientation des décisions pour les mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther : hexabromodiphényléther, heptabromodiphényléther, octabromodiphényléther, nonabromodiphényléther et décabromodiphényléther | UN | مشروع وثيقة توجيه مقرر بشأن الأخلاط التجارية الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم: الإيثر الثنائي الفينيل السداسي البروم، والإيثر الثنائي الفينيل، والإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم، والإيثر الثنائي الفينيل التساعي البروم، والإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم |
Les profils de congénères des mélanges commerciaux de chloronaphtalènes du passé sont différents de ceux émis par incinération ou par les processus industriels à haute température, et ils ont été utilisés pour distinguer les diverses sources d'émissions. | UN | وتختلف ملامح متجانسات خلائط النفثالينات التجارية السابقة عن تلك التي تطلق من الترميد أو العمليات الصناعية مرتفعة درجة الحرارة، وقد استخدمت للتفريق بين مصادر الإطلاق. |
En Norvège, les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther ont été utilisés comme retardateurs de flammes dans les équipements électriques et électroniques, les mousses de polyuréthane, les textiles et les moyens de transport. | UN | وقد استخدمت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في النرويج كمثبط للهب في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وفي رغاوي البولييوريثان، والمنسوجات ووسائل النقل. |
Tableau récapitulatif des observations et renseignements complémentaires concernant le document d'orientation des décisions pour les mélanges commerciaux de l'octabromodiphényléther | UN | جدول موجز للتعليقات والمعلومات الإضافية المتعلقة بمشروع وثيقة توجيه القرارات المتعلقة بالخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم |
Ces informations sont tirées des documents indiqués en référence dans les notifications à l'appui des mesures de réglementation finales réglementant strictement et interdisant les mélanges commerciaux de tétra et pentabromodiphényléther. | UN | وقد استخلصت المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة أو تحظر استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم وخلائطه التجارية. |