| je vis dans l'appartement de ma mémé depuis sa mort parce que le loyer est bloqué. | Open Subtitles | كنتُ أعيش في بيت جدتي منذ أن توفيت، لأنّ المبنى محدد بأسعار الإيجار |
| Lâchez ma mémé ! Si vous lui obéissez, pas de pourboire. | Open Subtitles | أترك جدتي أفعل هذا و لن تحصل علي بقشيش |
| On rentre dans les terres. mémé est un poids mort ! | Open Subtitles | لذا نتجه بداخل البلاد و الجدة مُجرد عبء علينا. |
| Ailleurs, la mémé du gosse fume pour soulager son glaucome. | Open Subtitles | وعبر المدينةستجد هذه الجدة تدخن حتي تخفف من مرض عينيها |
| Change de file, mémé ! Le jeu va enfin s'animer. | Open Subtitles | ادخل فى الحارة السريعة, جدتى.لعبة البينجو مستعدة للف. |
| Le diable vous a poussé à fendre le crâne de mémé? | Open Subtitles | هل يوسوس لك الشيطان كي تحطم جمجمة جدتك ؟ |
| Papa, nous ne pouvons pas enterrer mémé dans une commode d'Ikea. | Open Subtitles | أبي، لا يمكننا دفن جدتي في مقبرة بالجبال |
| mémé avait 102 ans. Son heure était arrivée. | Open Subtitles | جدتي كانت عمرها 102 عام فقد حان وقت رحيلها. |
| Je vis avec ma mémé, mais on peut aller chez toi. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعيش مع جدتي ، ولكن يمكننا الذهاب الى منزلكِ ، مع ذلك |
| Direction les genoux de mémé dans la grange nuptiale. | Open Subtitles | يفضل أن أجعلك تجلسين مع جدتي, في سقيفة التزاوج. |
| Ma mémé disait : "Tu dormiras quand tu seras morte." | Open Subtitles | بالاضافه ان جدتي كان تقول لي " سوف تنامين حينما تموتين " |
| Quand un papillon bat des ailes à Tokyo, une mémé de Salford se sent mal. | Open Subtitles | تصاب هذه الجدة العجوز في سالفورد بنوبة مرض الصفراء. |
| Les enfants, mémé veut que tout le monde descende | Open Subtitles | يا اولاد، الجدة تريدكم كلكم فى طابق الاسفل |
| Ça n'avait pas pris plus de 3 mn, mais mémé Ethel avait eu le temps de s'endormir. | Open Subtitles | لم أغب أكثر من 3 دقائق وجدت الجدة اثيل نائمة |
| C'est l'adresse indiquée sur les chèques de mémé. | Open Subtitles | اذا هذا كان العنوان الذي تحتفظ الجدة فيه بإموالها |
| Je ne suis pas prête pour les rôles de mémé. Tu es très habile. | Open Subtitles | لست جاهزة لأخذ دور الجدة بعد و أنت تعلمين ذلك, أنت ذكية جداً |
| Comme disait mémé : "Rira bien qui rira le dernier." | Open Subtitles | لكن جدتى كانت تقول المهم من يضحك اخيرا |
| Laissez-moi ! Va voir mémé ! | Open Subtitles | اتركونى فى حالى اجر الى جدتك ايها المدلل |
| "mémé sénile libérée", ça n'a pas de quoi faire les manchettes. | Open Subtitles | "تم إطلاق صراح جدة مجنونة" ليس عنوان مثير وليس خبر |
| Bien sûr. Quand j'étais petit, je polissais l'argenterie de ma mémé. | Open Subtitles | مهما يكلّف الأمر، حين كنت صبياً كنت ألّمع فضة جدّتي |
| Quelqu'un amène mémé parce qu'ils trouvent qu'elle n'a pas l'air bien, et le seul truc qui cloche avec elle c'est qu'elle a vieilli d'un an depuis leur dernière visite. | Open Subtitles | فأحدهم يصطحب جدته معه لأنّها لا تبدو مٌثيرة والشئ الوحيد المصابة به هو مجرد زيادة عُمرِها عن آخر مرّة شاهدها فيها |
| Ça va, mémé, je venais juste demander quelque chose à Carl. | Open Subtitles | أنا بخير يا جدّة لقد مررت فقط لأطلب من كارل شيء ما |
| Tu portes une culotte de mémé et un soutien-gorge d'allaitement? | Open Subtitles | هل ترتدين ملابس جدّتك الداخلية الأن ؟ وحمالة صدر الترضيع ؟ |
| Alors dis à mémé ce que tu as dans ton panier. | Open Subtitles | يُخبرُ لذا الجدّة الكبيرة السن الذي دَخلتَ السلةَ. |
| Mon Dieu, tu crois qu'elle m'a vu pousser sa mémé et qu'elle se demande pourquoi pas elle ? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تعتقدين بأنها رأتني أدفع الجده و الأن تتسائل عن سبب عدم حبي لها ؟ |