Le méthamidophos est un inhibiteur de la cholinestérase qui présente une toxicité aiguë élevée. | UN | إن الميثاميدوفوس هو مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
Le méthamidophos est un inhibiteur de la cholinestérase qui présente une toxicité aiguë élevée. | UN | إن الميثاميدوفوس هو مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
Le méthamidophos est soumis à la procédure PIC dans la catégorie des pesticides. | UN | أدرج الميثاميدوفوس في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمبيد للآفات. |
Il ressort de ces études que le méthamidophos est l'un des pesticides les plus fréquemment utilisés au Brésil. | UN | وتظهر هذه الدراسات أن الميثاميدوفوس هو أحد مبيدات الآفات الأكثر استخداماً في البرازيل. |
En Californie, le méthamidophos est aussi classé en troisième position pour ce qui du ratio d'intoxication des manipulateurs sur 1 000 cas, lorsque l'exposition à la substance contenue dans des mélanges est aussi prise en compte et est en deuxième position pour ce qui est du ratio d'intoxication des travailleurs sur le terrain. | UN | وكان للميثاميدوفوس ثالث أعلى معدل لتسمم عمال المناولة لكل 1000 تطبيق في كاليفورنيا عند إدراج عمليات التعرض للمزائج، بينما تميز بثاني أعلى معدل لتعرض العمال في الحقل. |
D'après plusieurs études réalisées au Brésil, le méthamidophos est en cause dans la contamination de l'eau potable et des effets toxiques sur l'homme : | UN | الدراسات التي أجريت في البرازيل تعتبر الميثاميدوفوس عاملاً في تلوث مياه الشرب وتسمم البشر: |
Le méthamidophos est un inhibiteur de l'enzyme acétylcholinestérase et présente une toxicité aiguë élevée. | UN | الميثاميدوفوس مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
Aux États-Unis, tout déchet non ménager contenant du méthamidophos est considéré comme un déchet dangereux et doit être signalé. | UN | وفي الولايات المتحدة، تعتبر أي نفايات غير منزلية تحتوي على الميثاميدوفوس نفايات خطرة ويجب الإخطار عنها. |
Le méthamidophos est rapidement excrété, principalement dans l'urine et cette excrétion intervient pour 50-60 % dans les 24 heures. | UN | ويُطرد الميثاميدوفوس بسرعة من الجسم، خصوصاً عن طريق البول، حيث يطرد ما نسبته 50 إلى 60 في المائة منه بعد مرور 24 ساعة. |
Des études du métabolisme chez les rats, les chèvres allaitantes et les poules pondeuses révèlent que le méthamidophos est rapidement excrété. | UN | أظهرت دراسات الأيض في الجرذان والماعز الحلوب والدجاج البياض أن الميثاميدوفوس يُطرد بسرعة خارج الجسم. |
Il ressort d'une série d'études que le méthamidophos est l'un des pesticides les plus fréquemment utilisés au Brésil. | UN | تظهر الدراسات أن الميثاميدوفوس هو أحد أكثر المبيدات استخداماً في البرازيل. |
L'hypothèse sous-jacente est que le processus d'élimination du méthamidophos est le même chez les singes et chez les hommes. | UN | والافتراض المهم هو أن التخلص من الميثاميدوفوس في القرود شبيه بالتخلص منه عند الإنسان. |
Le méthamidophos est un inhibiteur de l'enzyme acétylcholinestérase caractérisé par une toxicité aiguë élevée. | UN | إن الميثاميدوفوس هو مادة مثبطة لإنزيم الكولينستريز وتتميز بسمية حادة عالية. |
Le méthamidophos est rapidement dégradé dans des conditions anaérobiques. | UN | ويتحلل الميثاميدوفوس بسرعة في الظروف الهوائية. |
Au total, on peut conclure que le risque de l'utilisation de méthamidophos est assez faible pour les poisons et les algues, mais élevé pour les daphnies. | UN | وبشكل عام يمكن استنتاج أن مخاطر استخدام الميثاميدوفوس على الأسماك والطحالب منخفضة جداً إلا أنها عالية لبراغيث الماء. |
Le méthamidophos est extrêmement toxique pour une série d'arthropodes utiles. | UN | الميثاميدوفوس حاد السمية للعديد من المفصليات المفيدة. |
Le méthamidophos est soumis à la procédure PIC dans la catégorie des pesticides. | UN | أدرج الميثاميدوفوس في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمبيد للآفات. |
Il ressort de ces études que le méthamidophos est l'un des pesticides les plus fréquemment utilisés au Brésil. | UN | وتظهر هذه الدراسات أن الميثاميدوفوس هو أحد مبيدات الآفات الأكثر استخداماً في البرازيل. |
En Californie, le méthamidophos est aussi classé en troisième position pour ce qui du ratio d'intoxication des manipulateurs sur 1 000 cas, lorsque l'exposition à la substance contenue dans des mélanges est aussi prise en compte et est en deuxième position pour ce qui est du ratio d'intoxication des travailleurs sur le terrain. | UN | وكان للميثاميدوفوس ثالث أعلى معدل لتسمم عمال المناولة لكل 1000 تطبيق في كاليفورنيا عند إدراج عمليات التعرض للمزائج، بينما تميز بثاني أعلى معدل لتعرض العمال في الحقل. |
Toutefois, une utilisation sans discernement est suspectée dans certains cas, qui se traduit par la présence de résidus de méthamidophos à des teneurs supérieures aux valeurs limites légales de concentration maximale dans divers produits alimentaires (tomates, fraises et laitues fraîches) pour lesquels l'utilisation de méthamidophos est interdite ou strictement réglementée. | UN | وأبلغ عن حالات للاستخدام العشوائي للميثاميدوفوس وعن تلوث للخضروات، كما اكتشف وجود مخلفات في العديد من الأغذية (الطماطم الطازجة والفراولة والخس) التي يمنع استخدام الميثاميدوفوس فيها أو يُقيَّد بشدة. |
Toutefois, une utilisation sans discernement est suspectée dans certains cas, qui se traduit par la présence de résidus de méthamidophos à des teneurs supérieures aux valeurs limites légales de concentration maximale dans divers produits alimentaires (tomates, fraises et laitues fraîches) pour lesquels l'utilisation de méthamidophos est interdite ou strictement réglementée. | UN | وأبلغ عن حالات للاستخدام العشوائي للميثاميدوفوس وعن تلوث للخضروات، كما اكتشف وجود مخلفات في العديد من الأغذية (الطماطم الطازجة والفراولة والخس) التي يمنع استخدام الميثاميدوفوس فيها أو يُقيَّد بشدة. |