"ma boutique" - Translation from French to Arabic

    • متجري
        
    • محلي
        
    • دكاني
        
    • صالوني
        
    • متجرى
        
    • لمتجري
        
    J'ai seulement pris la barre parce que je besoin d'un prêt d'ouvrir ma boutique et mon père ne serait pas me donner l'argent à moins que je l'ai fait. Open Subtitles زاولت المهنة فقط بسبب حاجتي لقرض لافتتاح متجري و لأن والدي لم يكن ليمنحني المال ما لم أفعل
    Je tricote quelques ponchos pour ma boutique en ligne. Open Subtitles أقوم بحياكة بعض العباءات فحسب من أجل متجري على الأنترنت
    C'est à ma boutique que ton père l'a pris. Tu le savais ? Open Subtitles أباكي قام بشراء هذا القط من متجري أتعرفين ذلك ؟
    À moins que vous ne m'arrêtiez, je vous prie de quitter ma boutique ! Open Subtitles أذا أنت لا تنوي القبض علـًـي أرجوك غادر محلي
    Mais ils vendent des drogues dures juste devant ma boutique. Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال، يتعاملون بشدّة قذرة مع دكاني
    Si tu veux, vous pouvez utiliser ma boutique pour répéter. Open Subtitles كما تعلمين، إذا أردتِ، يمكنكِ دائمًا إستخدام متجري للتدرّب
    Si vous avez besoin d'espace, utilisez ma boutique. Open Subtitles إذا كان المكان هو ما تحتاجه، فأنت حُرٌّ لإستخدام متجري.
    Je crois qu'il veut investir dans ma boutique. Open Subtitles أجل، أعتقد أنّه قد يُريد الإستثمار في متجري.
    20 000 pour ma boutique et mon équipement et pour avoir été dupée par ta queue. Open Subtitles أريد 20 ألف دولار من أجل متجري وعتادي ولإنخداعي بمظهرك المبهر
    Non. Dans ma boutique, j'ai ce qu'il faut. Open Subtitles لا، لكنْ في متجري ربّما لديّ الشيء المناسب
    La promesse de Roland de garder ma boutique florissante pour l'éternité, et bien, il s'est avéré que c'était un petit peu plus compliqué que ce que l'on pensait. Open Subtitles رونالد وعد بجعل متجري يزدهر للأبد لكن تبين ان هذا معقد قليلاً أكثر مما أعتقدنا
    Sortez-le de ma boutique. C'est mauvais pour les affaires. Open Subtitles أخرجه من متجري أنه سيء في الأعمال التجارية
    Sept millions de personnes à New York et personne dans ma boutique. Open Subtitles سبع ملايين شخص في نيويورك ولا يوجد أي منهم في متجري
    Elle pense que ma boutique est en danger. Open Subtitles تلك لَيست المسألةَ انها تَعتقد ُان متجري في مشكلةِ
    Pour la sécurité de tes fesses, va attendre la police dans ma boutique ! Open Subtitles لسلامكتك أطلب اليك ان تذهب للشارع المقابل انت محق انه امر خاص باشرطة لسلامتك اقترح ان تختبئ في متجري حتى حضور الشرطة
    Vous pensez que vous pouvez encore rappliquer dans ma boutique ? Open Subtitles هل تعتقد أنَّكَ تستطيع القدوم إلى متجري مُجدداً؟
    Voilà, j'ai viré des clients qui payaient, hors de ma boutique, et elle est de nouveau vide. Open Subtitles حسن , للتو طرد مجموعه من المشترين خارج محلي والآن إنه فارغ مرة أخرى
    - Attendez. On peut pas vous voir sortir de ma boutique comme ça. Open Subtitles لا يمكن لأي شخص ان يدخل و يغادر محلي مثل اشكالكم
    T'utilises ma boutique pour de l'adultère ? Open Subtitles لإستعمال دكاني للخيانة السرية؟
    C'est là que se trouve ma boutique préférée. Open Subtitles حيث يوجد دكاني المفضل
    Me dis pas ce que je dois faire. Et dégage de devant ma boutique. Open Subtitles لا تقل لي ذلك, ابتعد عن صالوني
    L'homme que j'ai entendu parler du parcours de golf dans ma boutique, il y a deux jours... achetait des gâteaux... Open Subtitles الرجل الذى سمعته يتحدث فى متجرى عن مسار الجولف منذ يومان ...... يشترى خاتم
    Un peu comme ce qui rempli les murs de ma boutique. Open Subtitles وهم لا يختلفون عن الذين بداخل اللوح الخلفيّ لمتجري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more