"ma chaise" - Translation from French to Arabic

    • كرسيي
        
    • مقعدي
        
    • كرسيّ
        
    • كرسيَّ
        
    • الكرسي الخاص بي
        
    • مقعدى
        
    • بمقعدي
        
    • كُرسيَّ
        
    • كرسيّي
        
    • الكرسى الخاص بى
        
    • كرسيِ
        
    Je vais nulle part sans mon flingue plutôt vous donner les roues de ma chaise Open Subtitles أنا لن أذهب لأي مكان دون سلاحي ليس الخيار لك أعطيك كرسيي
    Ouais, c'est une emmerdeur, mais j'aime bien être ennuyé par lui et je tiens ma chaise de merde. Open Subtitles اجل انه مزعج لكنني احب ان اكون منزعجة منه واحب كرسيي السئ
    Ce qui fait de moi la Présidente du sénat, ce qui signifie... vous êtes sur ma chaise. Open Subtitles والذي يجعلني رئيسة مجلس الشيوخ والذي يعني أنك جالس في مقعدي
    Parfois, je me sens cloué à ma chaise. Open Subtitles بعض الأوقات، أشعر أنني لا أستطيع ترك مقعدي
    Heureusement que j'ai pris ma chaise pliable. Open Subtitles من الجيد أنّي جلبت كرسيّ ذو العصا القابل للطي
    Ou est ma chaise sexuelle? Open Subtitles أين هو كرسيَّ الجنسي؟
    Et tu es dans ma chaise de négociant. Open Subtitles و ها أنت جالس على كرسيي الخاص بالمفاوضات
    Dégage de ma chaise ou je te radie du barreau. Oh, j'oubliais. Open Subtitles إبتعد عن كرسيي و إلا سأمنعك من العمل بالقانون
    Maintenant, donne un coup dans le tison et envoie-le aussi près de ma chaise que tu peux. Open Subtitles الآن أخرج عود الحديد من النار وقربه من كرسيي قدر الإمكان
    Et il m'a donné ces boîtes qui font du bruit, là et près de ma chaise. Open Subtitles وأعطاني هذه الصناديق هنا بالقرب من كرسيي
    Quand j'ai entendu dire que tu t'étais mariée, j'ai failli tomber de ma chaise. Open Subtitles عندما سمعت . أنك تزوجت ، كدت أسقط عن كرسيي
    J'étais énervé parce que vous ne vouliez pas bouger de ma chaise et j'ai eu recours à l'agression passive. Open Subtitles أنا فقط انزعجتُ لأنّكِ لم لم تقومي من على مقعدي لذا لجأت للقيام بفعل عدوانيّ سلبيّ
    Je me lève d'un bond, paniqué, je renverse ma chaise, commence à courir, mais tu m'attrapes. Open Subtitles صحيح، أنا قفزت في حالة من الذعر وقعت من على مقعدي حاولت أن أركض صوب الباب ولكنك جذبتني
    Je me lève d'un bond, paniqué, je renverse ma chaise, commence à courir, mais tu m'attrapes. Open Subtitles صحيح، أنا قفزت في حالة من الذعر وقعت من على مقعدي حاولت أن أركض صوب الباب ولكنك جذبتني
    Il me faudra une serviette pour sécher ma chaise. Ce serveur était torride. Open Subtitles سوف احتاج منديل لأجفف مقعدي كان ذلك النادل ساخناً
    C'est pourquoi j'emmène ma chaise de chez moi tous les jours. Open Subtitles لهذا أجلب مقعدي من البيت كل يوم
    Dès que je suis arrivée avec ces filles, j'ai eu sourires, clins d'œil, des gars ont tiré ma chaise pour moi. Open Subtitles منذ اللحظة التي دخلت فيها بهاتينالفتاتين.. وجدت الإبتسامات ، الغمزات والرجال يسحبون كرسيّ
    Et tu es assis sur ma chaise. Open Subtitles وأنت تجلس على كرسيَّ.
    Aux premières heures demain, je serai de retour dans ma chaise. Open Subtitles بسطوح شمس يوم غد سأكون جالسًا على الكرسي الخاص بي
    Ça pourrait prendre une minute. ma chaise m'a manqué. Open Subtitles سيأخذ هذا دقيقة انا اشتاق إلى مقعدى
    Je dois prendre un antiémiétique pour aller sur ma chaise pivotante. Open Subtitles أقوم بالمقاومة حتى أستريح بمقعدي
    Si tu fais du bon boulot avec ma chaise, je te le dirai. Open Subtitles إذا جعلت كُرسيَّ يبدو رائعاً سأخبرك بذلك
    Ouais. Il est assis sur ma chaise, à mon bureau à faire mon ancien job. Open Subtitles أجل، يجلس على كرسيّي قبالة نضدي ويؤدي وظيفتي السابقة
    plus tôt j'atteindrai ma chaise, plus tôt j'ouvrirai mes cadeaux. Open Subtitles قريباً سأحصل على الكرسى الخاص بى قريباً سأفتح هديتى
    T'es sur ma chaise. Open Subtitles أنت في كرسيِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more